klingen , tinnire (nur eig.). – sonare (tönen, daher auch = ... ... klangreichen Ton von sich geben, z.B. von einer Säule). – die Ohren klingen, aures tinninut. – gut k., bene, apte sonare: ganz ...
Klingen , das, tinnītus (auch der Ohren, aurium). – sonĭtus (das Getön, der Klang).
Mißton , vox absona (übel klingender Ton), – vox dissona ... ... in alqa re nihil absonum deprehendere. – mißtönen , absonum esse (übel klingen). – dissonare. discrepare (nicht harmonieren). – mißtönend , absonus ...
klingeln , tinnire. – es wird geklingelt, es klingelt, tinnit tintinnabulum. – Klingeln , das, tinnītus aeris u. bl. tinnītus (das Klingen der Schelle, das Geklingel).
Ausgang , I) das Ausgehen: exitus. egressus (Ggstz. ... ... einen wohlklingenden Au. haben, numerose cadere: Wörter, die am Au. gleich klingen, verba, quae habent casus in exitu similes; verba, quae similiter iisdem ...
brausen , aestuare. exaestuare (wallen, aufwallen, v. Feuer u ... ... fervere auch von Menschen, die in Leidenschaft geraten). – sonare (tönen, klingen; z. B. die Ohren brausen mir, aures mihi sonant). – in ...
Brausen , das, aestus (eig., die aufwallende Bewegung des Feuers ... ... dah. uneig., das Aufbrausen des Gemüts). – sonitus. sonus (das Tönen, Klingen, Getön). – das fürchterliche B. der Wogen, horridus decidentium undarum fragor: ...
bedeuten , I) belehren etc.: docere. edocere. – monere ... ... Augen halten). – declarare (bezeichnen). – sonare (so u. so klingen). – valere (das u. das gelten, den u. den Sinn ...
Abenteuer , casus (zufälliges Erlebnis). – casus mirificus od. ... ... a. Dinge, mira memorat; portentosiora tradit: an das Abenteuerliche grenzen, a. klingen, monstri od. prodigii similemesse. – Adv. monstrose; fabulose. ...