Rückkehr , reditio (absol. od. domum). – reditus (absol, od. domum, in castra, in urbem). – die R. ins Vaterland u. die Heimkehr, reditus ac domum itio. – auf der R., in reditu; in redeundo ...
Kommen , das, reditio. reditus (die Rückkehr). – adventus (die Ankunft). – bei seinem K., veniens; cum veniret: mit dem K. u. Scheiden des Tages, die veniente et decedente.
Herweg , reditus (die Rückkehr). – Auch durch Umschr. mit redire, s. herwärts.
Rückzug , reditus (Rückkehr übh., absol. od. in castra: u. domum). – receptus (Rüetz. der Soldaten aus der Sch lacht). – fuga (Flucht Retirade). – das Zeichen zum R. geben, signun, receptui dare; receptui ...
Rückweg , I) = Rückkehr, Rückmarsch, -reife, w. s. – II) der Raum, auf dem man nach Hause zurückkehrt; z.B. der ganze R. nach dem Lager, totum spatium, quo reditur (redibatur) in castra.
Heimkehr , domum reditus od. im Zshg. bl. reditus. – Rückkehr (ins Vaterland) u. H. (in seinen Wohnsitz), reditus ac domum itio. – bei unserer H., nobis redeuntibus: nach meiner H., domum reversus.
Rückgang , s. Rückkehr.
Rückkunft , s. Rückkehr.
Versöhnung , placatio (Beruhigung durch besänftigende Mittel). – reconciliatio concordiae ... ... reconciliata (Wiedervereinigung zur Eintracht, zum guten Vernehmen). – reditus in gratiam (Rückkehr zum guten Vernehmen, z.B. cum inimicis). – V. der Götter ...
Wiederkehr , die, reditio. reditus (die Rückkehr). – adventus (die Ankunft). Vgl. »Heimkehr«.
Wiedersehen , das, reditus (die Rückkehr). – bis auf W., usque ad reditum.
Zurückgehen , das. reditio (das Zurückgehen). – reversio (das Umkehren; beide als Akt). – reditus (die Rückkehr, Rückkunft).
Rückmarsch, -reise , reditus (Rückkehr übh., absol. od. domum, in castra, in urbem). – Ist es = Rückzug (aus der Schlacht), s. d. – auf dem R., in reditu; rediens; in redeundo: den R. (die ...
bei , I) im allg.: ad ( ... ... Fut. Akt., wenn etwas im Augenblicke sich ereignet, z. B. bei meiner Rückkehr begegnete mir der Vater, mihi redeunti obviam factus est pater: bei meiner Rückkehr hörte ich, reversus audivi: bei seinem Weggange sagte er, abiturus ...
zwingen , jmd. zu etwas, alqm vi od. alqm ... ... in deditionem venire cog.: sich zu töten, alqm ad mortem cog.: zur Rückkehr, alqm cog., ut redeat: zum Kriegsdienst, alqm cog., ut militet ...
glücklich , felix (glücklich, sowohl Glück bringend, wie Tag, ... ... gut vonstatten gehend, erwünscht, z.B. Fortgang, Ausgang, Erfolg eines Unternehmens etc., Rückkehr, Umstände). – bonus (von guter, erwünschter Beschaffenheit, z.B. Zeiten ...
berechnen , I) überrechnen: 1) eig.: putare. reputare ( ... ... . des Mondes b., mensuras solis ac lunae colligere: das Jahr nach der Rückkehr der Sonne b., annum reditu solis metiri: soviel sich b. läßt, ...
erzwingen , a) im allg., cogere vi u. bl. ... ... jmd. ein Gest. e.]: u. vi cogere, ut redeat [jmds. Rückkehr e.]). – exprimere. extorquere. expugnare (erpressen, w. s.). – ...