vorsetzen , I) vorwärtssetzen: promovere (vorwärtsrücken). – proferre ... ... – b) uneig., jmd. vorsetzen, praeponere (z.B. dem Seewesen, officio maritimo: ... ... alqd in vasis fictilibus: u. panes convivis). – sich vorsetzen (bildl.), s. vornehmen (sich).
davor , I) zur Bezeichnung des sich Befindens oder Bewegens vor einer ... ... (entgegen, vorhin), mit den Verben zusammengesetzt, ausgedrückt, s. vorlegen, vorschieben, vorsetzen, vorspannen, vortreten, vorziehen. – die davor (als Belagerer) liegenden Truppen, ...
setzen , I) v. tr.: A) in eine ... ... – über etw. od. jmd. (als Vorsteher) setzen , s. vorsetzen: über einen Fluß etc. setzen, s. übersetzen: jmd. über einen s ...
bewirten , hospitio accipere, excipere, recipere (übh. bei sich ... ... ., mutuis sese conviviis accipere: mit etw. b., apponere alci alqd (vorsetzen, auftragen, z. B. panes convivis).
befördern , I) weiter schaffen: curare (besorgen übh.). – ... ... zu einem Amte aufrücken-, avancieren lassen, Kaiserzt.). – muneri praeficere (einem Amte vorsetzen). – munere ornare (durch ein Amt auszeichnen). – jmd. weiter b ...
anstellen , I) an etwas stellen, s. stellen, ... ... od. praeponere, auch bl. alqm praeficere (jmd. einem Geschäft, Amt vorsetzen). – Arbeiter a., homines in operas mittere: beim Kriegswesen angestellt sein, ...
Erlaubnis , concessio (das Zugeständnis). – permissio (die Zulassung ... ... . bei unanständiger Rede): diesen Wörtern muß man ein »mit Erlaubnis (zu sagen)« vorsetzen, haec vocabula cum honoris praefatione ponenda sunt.
übertragen , I) hinübertragen: transferre in mit Akk. (eig. ... ... zuschieben). – praeficere od. praeponere alqm alci rei (jmd. einem Geschäfte vorsetzen, z.B. alqm quaestioni praef.: u. alqm officiis et administrationibus ...
beabsichtigen , agitare consilium od. (v. mehreren) consilia alcis ... ... etwas zu tun). – animo proponere alqd (sich im Geiste, in Gedanken vorsetzen). – animo intendere und bl. intendere alqd (sein Augenmerk auf ...