dergleichen , talis (u. bezugsweise qualis, ein solcher, wie etc.). ... ... (ähnliche Dinge, z.B. abundas enim similibus, du hast Überfluß an dergleichen). – cetera, n. pl. (die übrigen Dinge gleicher Art). ...
derartig , huius od. huiusce modi. eius modi (von der Art und Beschaffenheit). – huius od. eius od. eiusdem generis. id genus (von der Gattung); vgl. »dergleichen«.
desgleichen , I) von der Art, s. dergleichen. – II) ferner: item; pariter; nec ... non.
als , I) Zeitpartikel: ubi (wo, als, bezeichnet den ... ... quam folgen muß, da die Negation die völlige Gleichheit aufhebt). – Sollen aber dergleichen Vergleichungssätze in engerer Verbindung genommen werden, so wird, »als« gegeben durch ...
und , et (καί, verbindet früher Unverbundenes und ... ... Begriffe wird »und« in der Verbindung »und andere, und die übrigen, und dergleichen etc.« gew. nicht übersetzt; doch stehen auch et od. que ...
Fall , I) das Niederfallen oder der Zustand, wenn eine Person ... ... Fälle, haec duo: jene zahllosen Fälle, ista innumerabilia: diese u. dergleichen Fälle mehr, haec atque eiusdem generis complura: u. sehr viele andere ...
weit , I) Posit. weit , A) Adj ... ... wenigen Worten andeutet oder von einer großen Anzahl von Gegenständen bloß einige erwähnt, »und dergleichen«) – »nicht weiter«, bei Verben, durch desistere (abstehen) od. ...
Auge , I) eig.: oculus (im Dimin. ocellus, ... ... (im Au.) haben, omnia pecuniae causā facere: mir wenigstens scheint Homer etwas dergleichen vor Au. (im Au.) gehabt (ins Au. gefaßt) zu haben, ...
Wunsch , optatio (das Wünschen). – optatum (das Gewünschte ... ... omnes optamus: gleiche Wünsche haben, hegen, idem cupere od. velle: dergleichen Wünsche hegen, aliquid eius modi velle: fromme Wünsche hegen, difficilia optare ...
andere , der, die, das, alter (der andere = ... ... etc., quidvis potius perpessurum esse, quam etc.). – und andere (anderes) dergleichen , s. dergleichen. – ein od. etwas anderes ist es ... ain od. ...