hernach , s. nachher.
Weile , lange, s. Langeweile: eine kleine ... ... ., s. Weilchen: eine ziemliche W., aliquantum temporis: eine ziemliche W. hernach, aliquanto post: eine lange W., longum tempus; multum temporis: eine lange W. hernach, post longum tempus; longo tempore interiecto: die Sache hat keine W ...
... Bezeichnung der Aufeinanderfolge zweier Handlungen in der Zeit, unser »hernach, darauf« z.B. eodem impetu altera ... ... gekommen war, tertio anno post eius adventum. – zuerst ... nachher (hernach) ... zuletzt, prius ... deinde ... extremo; zuerst ... zunächst ... nachher (hernach), principio ... proximo ... deinde. – nachher wie vorher ( ...
... aufzulösen ist. – III) als Zeitpartikel = hernach, dann: inde. deinde od. abgekürzt dein (nachdem, alsdann ... ... (von da aus, unmittelbar danach). – postea. post (nachher. hernach, wenn etwas nur der Zeit nach später als etwas anderes oder die ...
Weilchen , breve spatium; tempus parvulum; paululum temporis ... ... Weile lang, im Sinne ruhigen Aushaltens. des sich Geduldens). – ein W. hernach, paulo post; non ita multo post: in einem W., intra ... ... tempore interiecto. post breve tempus. paulo post) über eine kleine Weile, bald hernach).
fortprügeln , fustibus abigere. – ictu fustium od. verberibus deterrere ... ... continuare (seine Worte ununterbrochen fortgehen lassen). – fortregieren , noch viele Jahre (hernach), multos post annos imperium continuare. – fortregnen ; z.B. es ...