entbrennen , ardescere. exardescere. incendi. inflammari (von einer Leidenschaft entbr., z.B. irā, amore, u. ... ... od. flagrare amore alcis. – ein mörderischer Kampf entbrannte von beiden Seiten, atrox pugna utrimque accensa est.
... gleich nach). – ex (unmittelbar von ... aus). – ab (von ... an oder aus, als ... ... anlangt, in Ansehung: ad (in Hinsicht). – ab (von seiten). – Häufig steht auch der bloße Ablat. – dem Äußern ...
... ist, gewählt wird, der erste beste von beiden): welcher von beiden es auch sei, utercumque: ... ... beiden, neuter: auf beiden Seiten, utrolibet: von beiden Seiten, utrimque: nach ... ... , Orten, utroque: nach keiner von beiden Seiten, neutro.
... jeder (einzelne) aus einer Menge, jedem (einzelnen ) aus einer Menge so u. so ... ... (während) jeder Nacht, per singulas noctes. – jeder von beiden , uterque (und, sind auf beiden Seiten oder auch nur auf der einen mehrere, ...
... haben wollen, s. leugnen: jmdm. oder einer Sache das W. reden, alqm od. alqd ... ... esse: sein W. halten, fidem servare od. conservare: von beiden Seiten hielt man W., utrimque fides constitit: er hielt mit seinen ...
... dieser u. jener Seite); utrimque (von jeder von beiden Seiten, Parteien etc., auf die Frage ... ... citroque (hin u. her, herüber und hinüber, von beiden Seiten, wechselseitig, z.B. beneficia dare et accipere ... ... Seite (hin), non usquam: nach keiner von beiden Seiten (hin), in neutram partem; ...
... niederkauern; dann hell werden, von Flüssigkeiten; endlich sich zu Boden setzen, von Unreinlichkeiten etc.); se collocare ... ... einen Satz, Sprung tun: salire; saltu ferri. – nach beiden Seiten s. (von zwei scheuen Pferden), saltum in contraria facere. ...
... Gattin, uxor amissa: es kam die Nachricht von dem V. der beiden konsularischen Heere, duo consulares exercitus amissi ... ... Spielverlust, Ggstz. emoluentum). – intertrimentum (Abbruch, Verlust auf beiden Seiten). – dispendium (der umsonst gemachte Aufwand, verlorene Kosten). ...
... adj., letzteres subst., s. irgend). – neuter (keiner von beiden, muß in jedem Fall gesetzt werden, wo von zwei ... ... od. haud quisquam (nicht irgend einer); nemo omnium (niemand von allen): kein einziger Mensch ... ... auf keine Weise, nullo modo; minime: auf keiner von beiden Seiten, neutro.