A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
à l'avenir

à l'avenir [Herder-1854]

à l'avenir , in Zukunft, für die Zukunft.

Lexikoneintrag zu »à l'avenir«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 91.
à l'envi

à l'envi [Herder-1854]

à l'envi (frz., –angwi), wetteifernd.

Lexikoneintrag zu »à l'envi«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 106.
à l'Espagne

à l'Espagne [Herder-1854]

à l'Espagne (espaing); nach span. Weise.

Lexikoneintrag zu »à l'Espagne«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 107.
à l'estompe

à l'estompe [Herder-1854]

à l'estompe , frz., eine Zeichnung, die mit dem Wischer gearbeitet ist, um eine weichere Schattirung zu Stande zu bringen.

Lexikoneintrag zu »à l'estompe«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 107.
à l'étourdi

à l'étourdi [Herder-1854]

à l'étourdi (frz., –turdi), wie toll.

Lexikoneintrag zu »à l'étourdi«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 107.
à l'exterieure

à l'exterieure [Herder-1854]

à l'exterieure (frz. –teriöhr), dem Aeußern nach, äußerlich.

Lexikoneintrag zu »à l'exterieure«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 113.
à l'extremité

à l'extremité [Herder-1854]

à l'extremité , im äußersten Falle .

Lexikoneintrag zu »à l'extremité«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 113.
à l'ordinaire

à l'ordinaire [Herder-1854]

à l'ordinaire (franz. –ähr), gewöhnlich.

Lexikoneintrag zu »à l'ordinaire«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 131.
à la

à la [Herder-1854]

à la , frz., nach, nach Art.

Lexikoneintrag zu »à la«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la baisse, à la hausse

à la baisse, à la hausse [Herder-1854]

à la baisse , à la hausse (.. bäß, .. hoß), heißt auf der Börse die Speculation auf das Fallen oder Steigen der Staatspapiere ; in England heißen diese Speculanten Bullen u. Bären .

Lexikoneintrag zu »à la baisse, à la hausse«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la bonne heure

à la bonne heure [Herder-1854]

à la bonne heure (frz., –bonn öhr), zur guten Stunde ; meinetwegen, wohlan.

Lexikoneintrag zu »à la bonne heure«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la campagne

à la campagne [Herder-1854]

à la campagne (frz., –campaing), auf dem Lande ; ländlich.

Lexikoneintrag zu »à la campagne«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la fin

à la fin [Herder-1854]

à la fin , frz., am Ende; schließlich.

Lexikoneintrag zu »à la fin«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la française

à la française [Herder-1854]

à la française (frz., –frangsähs) auf französische Weise.

Lexikoneintrag zu »à la française«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la grecque

à la grecque [Herder-1854]

à la grecque (spr. gräck) auf griechische Weise.

Lexikoneintrag zu »à la grecque«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la hâte

à la hâte [Herder-1854]

à la hâte (spr. haht) in Eile.

Lexikoneintrag zu »à la hâte«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 89.
à la mesure

à la mesure [Herder-1854]

à la mesure (spr. mesühr), frz., nach Maßgabe; nach dem Tempo .

Lexikoneintrag zu »à la mesure«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 90.
à la mode

à la mode [Herder-1854]

à la mode , frz., nach der neusten Mode .

Lexikoneintrag zu »à la mode«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 90.
à la queue

à la queue [Herder-1854]

à la queue (spr. göh), in langer, dünner Reihe aufgestellt.

Lexikoneintrag zu »à la queue«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 90.
à la renverse

à la renverse [Herder-1854]

à la renverse (frz. rangwährsʼ), umgekehrt, umgewandt.

Lexikoneintrag zu »à la renverse«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 1, S. 90.

Artikel 21 - 40