Die schwartz-braune Nigelline

[259] Hylas mag nach seinem Sinn

Andre Farben köstlich schätzen/

Sich mit weiß und roth ergötzen;

Schwartz ist meine Schäfferin.


Schwartz vergnüget meine Seele/

Schwartz soll meine Farbe seyn/

Biß des schwartzen Grabes Höle

Schleust den todten Cörper ein.


Zwar der hellen Augen Licht/

Welche Pallas blau gewiesen/

Wird von Paris hoch gepriesen/

Aber hebt den Apffel nicht:[259]


Der Zytheren süsses Blicken/

Die aus ihrer Augen Nacht

Kunte Sonnen-Strahlen schicken/

Hat den Preiß darvon gebracht.


Göldner Locken stoltze Pracht

Mag den leichten Nero fangen:

Bleibt das klügste Wild nicht hangen/

Wo die Schlinge schwartz gemacht?


Braunes Haar kan auch verdienen/

Gleich dem gelben/ Zahl und Lied:

Zeuge/ wer an Nigellinen

Ein recht würdig Beyspiel sieht.


Rühmt der rothen Schmincke Zier/

Last die weiße Cloris prangen

Mit dem Schnee der glatten Wangen;

Schwartz allein beliebet mir.


Noth muß von der Sonne bleichen/

Weiß nimmt ihre Brandmahl an;

Ists nicht schwartz/ der Treue Zeichen/

Das sich nimmer ändern kan.


Schwärzt der blaue Himmel nicht/

Wenn ist Phöbus seinen Wagen

Zu der Thetis lassen tragen/

Sein gebräuntes Angesicht.


Liebt man nicht den duncklen Schaten

Und der schwartzen Nächte Rast/

Wenn die heißen Glieder braten

Für des Tages Uberlast?


Wird nach schwartzer Kirschen Frucht

Nicht der höchste Baum bestiegen/

Andre/ die man siehet liegen/

Kaum mit fauler Hand gesucht?[260]


Muß der Blumen Preiß nicht steigen/

Muß nicht Ros' und Tulipan/

Wenn sie sich zur Schwärtze neigen/

Höher seyn gesehen an.


Hylas mag nach seinem Sinn

Andrer Farben Zier erheben:

Will sich mir zu eigen geben

Meine schwartze Schäfferin/


So sag ich von Grund der Seele:

Schwartz soll meine Farbe seyn/

Biß des schwartzen Grabes-Höle

Schleust den todten Cörper ein.


Quelle:
Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 1, S. 259-261.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Jenny

Jenny

1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon