Drittes Kapitel.

Was?

[7] Also deßwegen? fragte der Baron noch einmal.

Der Graf: Wie ich Ihnen sage, lieber Solting! Sie genirt mich außerordentlich! Ich muß sie beschäftigen, und Sie erzeigen mir einen wahren Freundschaftsdienst, wenn Sie ihr Liebhaber werden wollen.

Der Baron: Sie machen mir einen sonderbaren Vorschlag, lieber Graf!

Der Graf: Sie sind ein Mann von Ehre; ich weiß, wem ich mich anvertraue. Machen Sie mit ihr, was Sie wollen – Küssen, tändeln, scherzen Sie; aber la grand' oeuvre – Sie verstehen mich – das behalte ich mir vor.

Der Baron (lächelnd): Sans doute! – Aber wenn ich nun auch die Farce spielen wollte, würde die Gräfin wollen?

[7] Der Graf: Es ist ein Weib, lieber Solting! Freilich elle est un peu prude et fière, aber sie wird sich humanisieren. Vous êtes jeune et bien fait; vous avez de l'esprit; elle a de l'estime pour vous. Lassen Sie mich nur machen, ich will Ihnen schon Gelegenheit verschaffen.

Der Baron: Aber noch einmal, lieber Graf! Ich kann nicht glauben –

Der Graf: Ich wiederhole es Ihnen, es ist mein völliger Ernst! Sie wissen ja das fatale Joch – Man kann sich nicht helfen. – Wäre es nicht meine Frau, ich wäre selbst in sie verliebt. Aber das menschliche Herz! Vous me comprenez.

Der Baron: Also sind Sie auswärts employirt?

Der Graf: Freilich! Freilich! Und sie wird mich mit ihrer Eifersucht noch toll machen.

Der Baron: Ha ha! War das die bewußte Reminiscenz?

Der Graf: Sie haben es errathen! Sehen Sie, ob ich Mitleid verdiene! Sie erzeigen mir einen wahren Dienst. Aber Sie wissen –

Der Baron: Wo die Dienstfertigkeit aufhören muß? – Eh bien! Sie überreden mich; der Spaß ist lustig, und um dem Feind eine Diversion zu machen –

[8] Der Graf: Charmant, lieber Baron! Prenez le au fianc! Aber! le centré! le centré! Sie verstehen mich:

Der Baron: Ich will ihn blos harceliren, unterdessen machen Sie Ihren Coup, und ich ziehe mich zurück.

Der Graf: Allerliebst! Und wenn meine Frau etwa Ernst machen will, so wollen wir sie beide zusammen auslachen.

Quelle:
Christian Althing: Dosenstücke, Rom; Paris; London [o.J.], S. 7-9.
Lizenz:
Kategorien: