66.

[327] Tages noch vor seinem Tode

Ließ Cid seine Freunde kommen,

Und als Feldherr sprach er so:
[327]

»Ich weiß, daß der Maurenkönig,

Daß Bukar mit seinen Heeren,

Der Valencia hart umschließt,

Gierig meinen Tod erwartet;

Bergt dem Sarazenen ihn!


Und die kostbarn Spezereien,

Die Balsame, die der Sultan

Mir aus Persien gesandt,

Sandt er wohl für meinen Leichnam. –

Wohl, ihr Freunde, laßt ihn waschen,

Balsamiert ihn mit der Myrrhe,

Kleidet ihn von Haupt zu Fuß;

Sant-Jago wird euch begleiten,

Und kein Klaggesang erschalle,

Keine Träne wein um mich!


Vielmehr, wenn ich ausgeatmet,

Lasset die Drommeten tönen,

Laßt die Pauken, laßt die Zimbeln,

Laßt die Klarinetten rufen

Feldgeschrei zur nahen Schlacht!


Und wenn ihr dann nach Kastilien

Meinen Leichnam hinbegleitet,

Wiß es ja kein Mohrenseewolf;

Alle lasset hier zurück!

Sattelt meinen Freund Babieca,

Kleidet mich in meine Waffen,

Gürtet an mir die Tizona,

Und so setzt mich auf mein Roß!

Neben mir dann geht Gil Diaz,

Don Jeronimo, der Bischof,

Und mein tapfrer Freund Bermudez;

Ihr, Alvar Fañez Minaya,

Ziehet stracks hin auf Bukar;[328]

Daß Euch Gott den Sieg verleihn wird,

Sagte mir San Pedro selbst.«


Also sprach der Feldherr ruhig;

Und des Sultans Ehrenbalsam

War gesandt ihm zum Triumph.

Quelle:
Herders Werke in fünf Bänden, Band 1, Weimar 1963, S. 327-329.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Der Cid
Der Cid (Hardback)(German) - Common
Der Cid unter Ferdinand dem Großen.
Herders Cid: Neu Durchgesehene Aufl, Volume 22 (German Edition)