[95] 1.
Hab' ich was der Nacht zu danken/
gilt es dir drum/ Föbe/ nicht.
Deinetwegen/ Gramhafft Licht/
hätt' ich ewig müssen kranken.
2.
Dein verrähtrisch Silber-feuer
hat mir offt geschnitten ab/
was mir Venus willig gab/
mir/ mir sonst verlaßnem Freyer.
3.
Buhler suchen ihr Vergnügen
in der stillen Finsternüß/
durch dich hätt' ich nimmer diß/
was ich kriegte/ können kriegen.
4.
Nu du deinen Straal verborgen/
und der Nebel dich umschloß'
hielt mich meiner Liebsten Schoß
eingehüllet biß an Morgen.
5.
In den wild- und wüsten Gründen/
wo kein Mensche dich verrieth/
durffstu wol/ wie man dich sieht/
beym Endimion dich finden.
6.
Wo die Neider Wache stehen/
kömmt der Schatten mehr zu paß/[96]
will ein Reisender/ so laß
ihn durch deine Blizze gehen.
7.
Was ich wüntsche zu erjagen
kan ich fangen sonder Licht.
Meinetwegen dürffstu nicht
Gold an deinen Wangen tragen.
8.
Wirstu aber ferner funkeln/
sprech' ich gar Medeen an/
die soll dich an deiner Bahn
auch in einem Hui verdunkeln.
9.
Nacht/ du süsse Nacht/ mein Leben/
Leben/ Nacht/ du süsse Nacht/
du hast mich vergnügt gemacht/
ewig sey dir Dank gegeben!
Buchempfehlung
In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.
74 Seiten, 4.80 Euro