30.

[99] Ein Vogel fand ein Weizenkorn und legte es bei den Leuten nieder. Da kam ein Junge und warf es weg. Da kam der. Vogel und wollte sein Weizenkorn. Sie sagten: »Ein Junge hat es weggeworfen.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Mutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl.« Sie gaben ihm eine Handvoll Mehl, und er legte es bei den Nachbarn nieder. Da kam ein Junge und schüttete es weg. Da kam der Vogel und wollte die Handvoll Mehl. Sie sagten: »Ein Junge hat es weggeschüttet.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Großmutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen.« Sie gaben ihm einen Brotfladen, und er legte ihn bei den Leuten nieder. Da kam ein Hund und fraß ihn. Da kam der Vogel und wollte seinen Brotfladen. Sie sagten: »Ein Hund hat ihn gefressen.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Mutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen, der Brotfladen gilt ein Ei.« Sie gaben ihm ein Ei, und er ging zu den Nachbarn und sagte zu ihnen: »Hebt dieses Ei bei euch auf, bis ich da- und dahin gegangen bin und wiederkomme, um es zu holen«. Da kam eine Katze und wollte Mäuse jagen, warf das Ei hin und zerbrach es. Da kam der Vogel und wollte sein Ei. Sie sagten: »Eine Katze ist gekommen und hat es zerbrochen.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Großmutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn geht nicht verloren (?), mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen, der Brotfladen gilt ein Ei, das Ei gilt eine Henne.« Sie gaben ihm eine Henne,[99] und er nahm sie und ging fort. Er ging zu den Nachbarn und sagte zu ihnen: »Hebt uns diese Henne bei euch auf, bis ich da- und dahin gelangt bin und wiederkomme, um es zu holen.« Er ging fort, da kam ein Marder und fraß die Henne. Da kam der Vogel und wollte die Henne. Sie sagten: »Ein Marder hat sie gefressen.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Großmutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen, der Brotfladen gilt ein Ei, das Ei gilt eine Henne, die Henne gilt eine Ziege.« Sie gaben ihm eine Ziege, und er nahm sie und ging zu den Leuten und sagte zu ihnen: »Hebt uns diese Ziege bei euch auf, bis ich die und die Arbeit ausgeführt habe und wiederkomme, um sie zu holen.« Sie schickten sie mit den Ziegen auf die Weide, da kam ein Wolf und fraß sie. Da kam der Vogel und wollte seine Ziege. Sie sagten: »Ein Wolf hat sie gefressen.« Er sagte: » Mein Weizenkorn ist die Großmutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen, der Brotfladen gilt ein Ei, das Ei gilt eine Henne, die Henne gilt eine Ziege, die Ziege gilt eine Kuh.« Sie gaben ihm eine Kuh, und er nahm sie und ging zu den Nachbarn und sagte zu ihnen: »Hebt uns diese Kuh bei euch auf, bis ich da- und dahin gelangt bin, um die und die Arbeit auszuführen, und wiederkomme, um sie zu holen.« Sie nahmen sie und pflügten mit ihr. Da kam ein Bauer und schlug sie, und sie starb. Da kam der Vogel und wollte die Kuh. Sie sagten: »Sie ist gestorben.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Mutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen, der Brotfladen gilt ein Ei, das Ei gilt eine Henne, die Henne gilt eine Ziege, die Ziege gilt eine Kuh, die Kuh gilt eine Büffelkuh.« Sie gaben ihm eine Büffelkuh, und er nahm sie zu den Nachbarn und sagte zu ihnen: »Laßt diese Büffelkuh bei euch, bis ich komme, um sie zu holen.« Sie schlachteten sie. Da kam der Vogel und wollte seine Büffelkuh. Sie sagten: »Wir haben sie geschlachtet.« Er sagte: »Mein Weizenkorn ist die Großmutter der Weizenkörner, mein Weizenkorn gilt eine Handvoll Mehl, die Handvoll Mehl gilt einen Brotfladen, der Brotfladen gilt ein Ei, das Ei gilt eine Henne, die Henne gilt eine Ziege, die Ziege gilt eine Kuh, die Kuh gilt eine Büffelkuh, die Büffelkuh gilt eine Braut.« Sie gaben ihm eine Braut, und er nahm sie und tat in eine Lampe ein wenig Öl und zündete die Lampe an. Da fing die Lampe an auszugehen; da sagte er:


»Geh aus, meine Lampe, geh aus,

ein Weizenkorn hat eine Braut eingebracht.«1

1

Ursprünglich ein arabischer Vers, in aramäische Prosa übersetzt.

Quelle:
Bergsträsser, G[otthelf] (Hg.): Neuaramäische Märchen und andere Texte aus Malula. Leipzig: F.A. Brockhaus, 1915, S. 99-100.
Lizenz:
Kategorien: