Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (66 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φρίξ

φρίξ [Pape-1880]

φρίξ , ἡ, φρῑκός , jede rauhe, ungleiche, unebne Oberfläche; bes. ... ... 23, 692, wie μέλαιναν φρῖχ' ὑπαΐξει ἰχϑύς 21, 126; μελαίνῃ φρικὶ καλυφϑείς Od . ... ... dah. als Ggstz μαλακὴ φρίξ , Leon. Al . 28 (VI, 204); φρικὶ χαρασσόμενα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306-1307.
φρίκη

φρίκη [Pape-1880]

φρίκη , ἡ , 1) Unebenheit, Rauhheit. – 2) ... ... übtr., die mit heiligem Schauer verbundene Ehrfurcht vor der Gottheit, τοίαν φρίκην παρέχεις μοι Soph. O. R . 1306; Her . 6, 134; πᾶσι φρίκην πρὸς τὸ ϑεῖον ἐγγίγνεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρίσσω

φρίσσω [Pape-1880]

... . 400, perf . πέφρῑκα , mit dem dor. partic . πεφρίκοντες , Pind. ... ... Il . 23, 599; vollständig ἄρουρα, λήϊον φρίσσει ἀσταχύεσσιν , vgl. φρίξας κάρπιμος στάχυς Eur. Suppl . 31 ... ... Haaren u. Mähnen, φρίσσουσι τρίχες Hes. O . 542; φρίσσουσιν ἔϑειραι , die Haare ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307.
ἀφρίζω

ἀφρίζω [Pape-1880]

ἀφρίζω , dasselbe, ἱππικαὶ πνοαί Soph. El . 709; vom Becher Alex. Ath . XI, 472 a; Prosa, D. Sic . 3, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
φρίξος

φρίξος [Pape-1880]

φρίξος , ὁ , 1) Schauer, Schauder. – 2) ein kom. Dämon des Schauders, Ep. ad . 84, 8 (IX, 617).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίξος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307.
φρῖγος

φρῖγος [Pape-1880]

φρῖγος , τό , v. l . für σφρῖγος , Hermipp . bei Ath . 525 a .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρῖγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρίκια

φρίκια [Pape-1880]

φρίκια , τά , u. φρικίαι , αἱ , Fieberschauer, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίκια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρῖκος

φρῖκος [Pape-1880]

φρῖκος , τό , poet. = φρίκη , Schauder, Nic. Th . 778.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρῖκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρῑκόω

φρῑκόω [Pape-1880]

φρῑκόω , Schauder erregen, schauderhaft machen. – Pass . schaudern, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρῑκόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φριξός

φριξός [Pape-1880]

φριξός , emporstehend, -starrend, bes. vom Haare, Arist. physiogn . 5. 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φριξός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307.
ἀφριάω

ἀφριάω [Pape-1880]

ἀφριάω , schäumen, wie ἀφρέω , Opp. H . 1, 772.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφριάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
φριμάω

φριμάω [Pape-1880]

φριμάω , = Vorigem, Opp. Cyn . 1, 491.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φριμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
σφριγάω

σφριγάω [Pape-1880]

σφριγάω (scheint verwandt mit σπαργάω ), schwellen, strotzen, zum ... ... vgl. Lys . 80; übertr., σφριγῶντα ϑυμόν , Aesch. Prom . 380; μὴ σφριγῶντ' ἀμείψῃ μῦϑον , Suppl . 478; τὰ σώματα πολὺ μᾶλλον σφριγῶντες , in kräftiger Leibesfülle strotzend, Plat. Legg . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφριγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
φρικτός

φρικτός [Pape-1880]

φρικτός , adj. verb . von φρίσσω , schauderhaft, schrecklich; φρικτὸν σέλας ἱεὶς γλήναις Archi . 12 (XV, 51); τάφος Philp . 83 (VII, 405). Auch Bac. chus heißt so in einem Hymn . (IX, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρικτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
ἐλαφρία

ἐλαφρία [Pape-1880]

ἐλαφρία , ἡ , Leichtigkeit, – a) vom Gewicht, übertr., τοῦ ἄχϑεος Aret . – b) der Gesinnung, Leichtsinn, N. T .; vgl. Schol. Ar. Av . 295. – c) Geringfügigkeit, ὀλιγότης , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαφρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
σφρῖγος

σφρῖγος [Pape-1880]

σφρῖγος , τό , 1) strotzende, schwellende Fülle, Vollsaftigkeit, Gesundheitsfülle, Hermipp . bei Ath . XII, 524 f. – 2) übertr., üppige, drängende Begier, Wollust, Brunst, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφρῖγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
ἀφρῖτις

ἀφρῖτις [Pape-1880]

ἀφρῖτις , ιδος, ἡ , Schaumsisch, Opp. H . 1, 776; nach Ath . VII, 284 f eine Art ἀφύη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
δίφριος

δίφριος [Pape-1880]

δίφριος , zum Wagen gehörig; nur δίφρια συρόμενος Ep. ad . 389 (VII, 152), vom Wagen geschleppt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίφριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
διφρίον

διφρίον [Pape-1880]

διφρίον , τό , dim . von δίφρος, kleiner Stuhl, Tim. Lex. Plut. p. 233. 273.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διφρίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
τεφρίζω

τεφρίζω [Pape-1880]

τεφρίζω , wie Asche oder aschenartig aussehen, Aret.; Hesych . auch = τεφρόω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεφρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1102.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hume, David

Untersuchung in Betreff des menschlichen Verstandes

Untersuchung in Betreff des menschlichen Verstandes

Hume hielt diesen Text für die einzig adäquate Darstellung seiner theoretischen Philosophie.

122 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon