Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἴς [2]

ἴς [2] [Pape-1880]

ἴς , ἡ , gen . ἰνός , acc ... ... ἔσκεν ἐνὶ γναμπτοῖσι μέλεσσιν 21, 283; umschreibend, ἱερὴ ἲς Τηλεμάχοιο , des Telemach heilige Stärke, der starke T., Od . oft; κρατερὴ ἲς Ὀδυσῆος Il . 23, 720 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴς [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1262.
ἴς

ἴς [Pape-1880]

(ἴς , oder ἵς , veraltetes Pronomen, f. ἴ ).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1262.
κίς

κίς [Pape-1880]

κίς , κιός, ὁ , nach Choerobosc . in B. A . 1232 accus . κῖν , Kornwurm ; Theophr . u. Ammon.; Pind. frg . 243 u. Sappho . – Nach Hesych . auch Holzwurm . – Vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
ἰσ-ῆλιξ

ἰσ-ῆλιξ [Pape-1880]

ἰσ-ῆλιξ , ικος , gleichalterig, Xen. Conv . 8, 1; nach Phryn . in B. A . 43 späteres Wort als ἡλικιώτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ῆλιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-ήρης

ἰσ-ήρης [Pape-1880]

ἰσ-ήρης , ες , gleichgefugt, gleich; ψῆφοι Eur. I. T . 1472; Nic. Th . 643.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-ωνία

ἰσ-ωνία [Pape-1880]

ἰσ-ωνία , ἡ , gleicher Kauf, Ar. Pax 1193; VLL. ἰσοτίμημα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ωνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1274.
ἰσ-εννύω

ἰσ-εννύω [Pape-1880]

ἰσ-εννύω ( ἔνος ), in gleichem Alter sein, Hippocr., l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-εννύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἴσ-οικος

ἴσ-οικος [Pape-1880]

ἴσ-οικος , von gleichem Hause, Eur . bei Stob. fl . 68, 12, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴσ-οικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1264.
ἰσ-αύδης

ἰσ-αύδης [Pape-1880]

ἰσ-αύδης , ες , gleichsprechend, Theocr. syr. (XV, 21).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-αύδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-άξιος

ἰσ-άξιος [Pape-1880]

ἰσ-άξιος , gleich an Werth, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-άξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-ηγορία

ἰσ-ηγορία [Pape-1880]

ἰσ-ηγορία , ἡ , gleiche Freiheit, gleiche Berechtigung zu reden, bes. in Staats- u. Gerichtssachen zu sprechen u. mitzustimmen; Her . 5, 78; Xen. Ath . 1, 12; καὶ ἐλευϑερία Dem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-ημερία

ἰσ-ημερία [Pape-1880]

ἰσ-ημερία , ἡ , Tag- u. Nachtgleiche, Plat. Ax . 370 b; ἐαρινή , Frühlings-, Arist. H. A . 6, 17, φϑινοπωρινή , Herbst-, ib . 8, 12; Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ημερία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
κισσ-ώδης

κισσ-ώδης [Pape-1880]

κισσ-ώδης , ες, = κισσοειδής , epheuartig. – Von κίσσα , mit krankhaftem Gelüst nach ungewöhnlichen Speisen behaftet, wie schwangere Frauen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443.
ἰσ-ήμερος

ἰσ-ήμερος [Pape-1880]

ἰσ-ήμερος , gleich an Tagen, gleich lange dauernd. – Bei Theophr . zur Zeit der Tag- u. Nachtgleiche (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ήμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
κισσ-ήρης

κισσ-ήρης [Pape-1880]

κισσ-ήρης , ες , dasselbe; ὄχϑαι Soph. Ant . 1119, Schol . κισσοφόροι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσ-ήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
ἰσ-ηγορέω

ἰσ-ηγορέω [Pape-1880]

ἰσ-ηγορέω , gleich einem Andern reden, gleiches Recht u. gleiche Freiheit zu reden haben, Schol. Il . 1, 187 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ηγορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἴσ-ανδρος

ἴσ-ανδρος [Pape-1880]

ἴσ-ανδρος , manngleich, Erkl. von ἀντιάνειρα , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴσ-ανδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-άνεμος

ἰσ-άνεμος [Pape-1880]

ἰσ-άνεμος , windgleich, schnell wie der Wind, Achilles, Eur. I. A . 207.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-άνεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
ἰσ-όμαλος

ἰσ-όμαλος [Pape-1880]

ἰσ-όμαλος , fast gleich, Xen. Ages . 2, 9, l. d . S. ἰσόπαλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-όμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1265.
ἰσ-ωνυμία

ἰσ-ωνυμία [Pape-1880]

ἰσ-ωνυμία , ἡ , Gleichnamigkeit, Apoll. Dysc. de pron . 269.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-ωνυμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1274.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Suttner, Bertha von

Memoiren

Memoiren

»Was mich einigermaßen berechtigt, meine Erlebnisse mitzuteilen, ist der Umstand, daß ich mit vielen interessanten und hervorragenden Zeitgenossen zusammengetroffen und daß meine Anteilnahme an einer Bewegung, die sich allmählich zu historischer Tragweite herausgewachsen hat, mir manchen Einblick in das politische Getriebe unserer Zeit gewährte und daß ich im ganzen also wirklich Mitteilenswertes zu sagen habe.« B.v.S.

530 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon