Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κλάδος

κλάδος [Pape-1880]

κλάδος , ὁ , eigtl. ein junger Trieb od. Schößling, ... ... ;ω , vgl. aber κραδαίνω ). um ihn auf einen andern Baum zu pfropfen. nach Theophr . der jährige Trieb an den Baumästen; übh. Zweig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλάδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1445.
ἐμ-φυτεύω

ἐμ-φυτεύω [Pape-1880]

ἐμ-φυτεύω , einpflanzen, einpfropfen; ἐλαίας ἐμπεφυτευμένας ἐν τοῖς κοτίνοις D. Sic . 5, 16; Theophr .; übertr., σώμασιν ἐμφυτευϑῆναι , von der Seele, Plat. Tim . 42 a; übh. einsetzen, τυράννους , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-φυτεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821.
ἐμ-φυτεία

ἐμ-φυτεία [Pape-1880]

ἐμ-φυτεία , ἡ , das Einpflanzen; Arist. invent . 3; Theophr .; Einpfropfen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-φυτεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 820.
παρα-σάττω

παρα-σάττω [Pape-1880]

παρα-σάττω , daneben, an der Seite hineinstopfen od. pfropfen, Her . 6, 125, παρέσαξε παρὰ τὰς κνήμας τοῦ χρυσοῦ ὅσον ἐχώρεον οἱ κόϑορνοι.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σάττω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 497.
ἐπι-βύστρα

ἐπι-βύστρα [Pape-1880]

ἐπι-βύστρα , ἡ , das Verstopfende, der Pfropfen, Luc. Lexiph . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βύστρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 931.
ἐμ-φυλλίζω

ἐμ-φυλλίζω [Pape-1880]

ἐμ-φυλλίζω , zwischen Holz u. Rinde pfropfen, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-φυλλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 820.
ἐγ-κεντρίζω

ἐγ-κεντρίζω [Pape-1880]

ἐγ-κεντρίζω , 1) anfachen, anspornen, LXX. – 2) in einen Spalt einstecken, pfropfen, von Bäumen, Theophr., Ath . XIV, 653 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κεντρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 707.
ἐν-θεματίζω

ἐν-θεματίζω [Pape-1880]

ἐν-θεματίζω , einsetzen, pfropfen, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-θεματίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 841.
ἐπι-κεντρίζω

ἐπι-κεντρίζω [Pape-1880]

ἐπι-κεντρίζω , mit dem Stachel auf der Oberfläche berühren, ritzen, Philp . 50 (IX, 77). – Bei Geopon . pfropfen, = ἐγκεντρίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κεντρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 948.
ἐγ-κέντρισις

ἐγ-κέντρισις [Pape-1880]

ἐγ-κέντρισις , ἡ , das Pfropfen der Bäume, Columell . 3, 9, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κέντρισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 707.
ἐμ-φυλλισμός

ἐμ-φυλλισμός [Pape-1880]

ἐμ-φυλλισμός , ὁ , das Pfropfen zwischen Holz und Rinde, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-φυλλισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 820.
ἐν-θεματισμός

ἐν-θεματισμός [Pape-1880]

ἐν-θεματισμός , ὁ , das Einsetzen, Pfropfen, Clem. Al .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-θεματισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 841.
μετ-εγ-κεντρίζω

μετ-εγ-κεντρίζω [Pape-1880]

μετ-εγ-κεντρίζω , umpfropfen, Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετ-εγ-κεντρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 157.
ἡμερόω

ἡμερόω [Pape-1880]

ἡμερόω , zahm machen, zähmen; von Thieren; ἡμεροῦταί τε καὶ ... ... VI, 493 b; von Pflanzen und Bäumen, sie anbauen, sie durch Pflege, Pfropfen u. dgl. veredeln; auch τὴν γῆν , das Land bebauen, Theophr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμερόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1166.
ἐπ-εμ-βάλλω

ἐπ-εμ-βάλλω [Pape-1880]

ἐπ-εμ-βάλλω (s. βάλλω ... ... 277 a; χοίνικας ὑπὲρ τὸ μέτρον τέσσαρας Luc. Tim . 57; – pfropfen, σῦκα ἐπεμβεβλημένα Ath . XIV, 653 d. – 2) intrans., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 914.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Unsühnbar

Unsühnbar

Der 1890 erschienene Roman erzählt die Geschichte der Maria Wolfsberg, deren Vater sie nötigt, einen anderen Mann als den, den sie liebt, zu heiraten. Liebe, Schuld und Wahrheit in Wien gegen Ende des 19. Jahrhunderts.

140 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon