Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βόειος

βόειος [Pape-1880]

... . 14, 24 δέρμα βόειον ; aus der Ochsenhaut gemacht, von Rindsleder, rindstedern, Iliad . 22, 397 βοέους ἱμάντας , 23, 324 ... ... Pind. P . 4, 234; κρέας , Rindfleisch, Her . 2, 168; γάλα , Kuhmilch, Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βόειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 451.
ταύρειος

ταύρειος [Pape-1880]

ταύρειος , auch 2 Endgn, Eur ., vom Stiere, vom Rinde; bes. rindstedern, κυνέη, ἀσπίς , Il . 10, 258. 13, 161. 163. 16, 360; φόνος , der Stiere, Aesch. Spt . 44; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταύρειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1073.
λέμμα

λέμμα [Pape-1880]

λέμμα , τό , das Abgeschälte, die Rinde, Schale; σικύης , Hippocr.; ϑέρμων , Alexis bei Ath . II, 55 c; vom Ei, Ar. Av . 673, wie Ael. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 28.
πόρτις

πόρτις [Pape-1880]

πόρτις , ἡ , junges Rind, junge Kuh, Kalb, Il . 5, 162, h. Cer ... ... , wie Mosch . 3, 83; übh. junges Thier, κεραή , vom Hirsch, Orph. Arg . 640; u. übertr., junges Mädchen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόρτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 686.
περι-πέσσω

περι-πέσσω [Pape-1880]

περι-πέσσω , attisch -ττω (s. πέσσω ), eigentlich vom Brote, um-, überbacken, so daß es sich im Backen mit einer Rinde umzieht, obcrustare ; im Gebrauch nur übertr., verdecken, verbergen, beschönigen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πέσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 586.
ὀ-ρεχθέω

ὀ-ρεχθέω [Pape-1880]

... ῥοχϑέω ), 1) brüllen ; vom Stiere, Il . 23, 30; vom Meere, brüllend brausen, Theocr . 11, 43; Schol. Ar. ... ... , ἐξετείνοντο , wie Passow übh. die erste Bdtg verwerfen möchte, von dem Rinde »sich strecken, hingestreckt liegen« (wie es nachher von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀ-ρεχθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 373.
μῡκάομαι

μῡκάομαι [Pape-1880]

... Il . 5, 479, vgl. 12, 460; vom Flusse, μεμυκὼς ἠΰτε ταῦρος , 21, 237; vom Schilde, der mit der Lanze getroffen wird, μέγα ... ... μέμυκε δὲ γαῖα καὶ ὕλη , vom Sturme, Hes. O . 510; vom Donner, μυκησαμένη βροντή , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῡκάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
τίω

τίω [Pape-1880]

... . Apoll . 478; τίεσϑαι δήμῳ , vom Volke geehrt werden, Od . 14, 205. – So auch ... ... τίσουσι βοῶν ἐπιεικέ' ἀμοιβήν , Od . 12, 382, Ersatz für die Rinder zahlen, wie ποινήν, δίκην , Strafe, Buße zahlen, entrichten, Pors ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1121-1122.
τεύχω

τεύχω [Pape-1880]

... 8, 163. – Bes. auch von dem durch das Schicksal Verhängten, vom Geschick, durch den Zwang der Umstände wozu bestimmt sein, μοῖρα τέτυκται ... ... u. so auch perf. act ., ἐπίτονος βοὸς ῥινοῖο τετευχώς , aus Rindsleder gemacht, Od . 12, 423 (vgl. Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεύχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1101-1102.
γηρύω

γηρύω [Pape-1880]

γηρύω , dor. γᾱρύω , ertönen lassen, singen, γάρυον τοιαῠτα ... ... O . 258; ὅμοια μορφῇ γλῶσσά σοι γηρύεται Aesch. Prom . 78; vom Geblök der Rinder, ἁδὺ δὲ χὡ μόσχος γαρύεται Theocr . 8, 77; 9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γηρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 490.
κνημίς

κνημίς [Pape-1880]

κνημίς , ῖδος, ἡ (äol. accus ... ... 24, 227, περὶ δὲ κνήμῃσι βοείας κνημῖδας ῥαπτὰς δέδετο , sind eine Art rindslederner Stiefel od. Gamaschen gemeint, die Laertes anlegte γραπτῠς ἀλεείνων , gegen die ... ... ι findet sich bei Alcaeus Ath . XIV, 627 b in übertragener Bdtg vom Hause.]

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνημίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1460.
δρύπτω

δρύπτω [Pape-1880]

δρύπτω (vgl. δρέπω ), kratzen, zerkratzen ; bei Homer ... ... Antp. Sid . 69 (VII, 2). Nach den Gramm . eigtl. vom Abschälen der Rinde von den Bäumen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 669.
κέντρον

κέντρον [Pape-1880]

... Philodem . 27 (VI, 246);für Rinder, = βουπλήξ , Plut. Mar . 27; πρὸς κέντρα λακτίζειν ... ... ἦγ' ὑμᾶς ἐμοῦ , Verlangen nach mir, Soph. Phil . 1028; vom Schmerz, Tr . 836; ἐκπεπληγμένη κέντρονς ἔρωτος Eur. Hipp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέντρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1418.
σίνομαι

σίνομαι [Pape-1880]

σίνομαι , ion. σινέομαι (s. oben),gew. nur praes ... ... , οἵ σφεας σινέσκοντο , welche die Phäaken räuberisch anzufallen pflegten, 6, 6; vom Raube der Rinder des Helios durch Odysseus, 11, 112. 12, 139. – Bei Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gustav Adolfs Page

Gustav Adolfs Page

Im Dreißigjährigen Krieg bejubeln die deutschen Protestanten den Schwedenkönig Gustav Adolf. Leubelfing schwärmt geradezu für ihn und schafft es endlich, als Page in seine persönlichen Dienste zu treten. Was niemand ahnt: sie ist ein Mädchen.

42 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon