Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Wander-1867 
Einschränken auf Kategorien: Sprichwort 
Talk'ndip'l

Talk'ndip'l [Wander-1867]

* Er ist ein Talk'ndip'l . – Hügel , 162 a . In dem Sinne wie Toalk .

Sprichwort zu »Talk'ndip'l«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876, Sp. 1022.

Schwätzer [Wander-1867]

1. Dem Schwätzer und dem Frosche wackelt gern die Gosche . Engl. : Gossips and frogs drink and talk. ( Bohn II, 10. ) 2. Dem schwetzer geht die Zunge vors maul. – Lehmann, 714, 2. ...

Sprichwort zu »Schwätzer«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.

Narr [Wander-1867]

Narr (s. ⇒ Geck ). 1. A Narr hot ... ... parliren, so pflegen die Weisen zu retiriren. Engl. : When fools talk, wise men retire. 1352. Wenn ein Narr den andern sieht, ...

Sprichwort zu »Narr«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.
Wort

Wort [Wander-1867]

... and more of your purse. ( Gaal, 1760. ) – Talk is talk, but money buys land. ( Gaal, 1766. ) ... ... haben. Engl. : He'll have the last word though he talk bilk for it. ( Bohn II, ...

Sprichwort zu »Wort«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 398-440,1817-1818.
Wolf

Wolf [Wander-1867]

1. Alten Wolf reiten Krähen . – Eiselein, 647. ... ... Sprichwörter im Freimüthigen, Berlin 1822, Nr. 31. ) Engl. : Talk of the devil and his imp appears. Frz. : Quand on parle ...

Sprichwort zu »Wolf«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 349-381,1817.

Maul [Wander-1867]

1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes ... ... Mann . Engl. : Hold your tongue, husband, and let me talk, that have all the wit. ( Bohn II, 61. ) ...

Sprichwort zu »Maul«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Leute [Wander-1867]

1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig 1 . – ... ... . Engl. : A wise man does not matter what the multitude does talk of him. ( Gaal, 1300. ) 867. Lass ander leüt ...

Sprichwort zu »Leute«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Reden [Wander-1867]

Reden ( Verb ., s. ⇒ Sprechen ). 1. ... ... ⇒ Ente 24.) – Tendlau, 97. Engl. : I talk of chalk, and you of cheese. ( Bohn II, 136. ) ...

Sprichwort zu »Reden«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.
Zunge

Zunge [Wander-1867]

1. An der Zunge des Bewerbes hüpft der Name des Geliebten . ... ... Vorrecht zu schwatzen. Engl. : The nurse's tongue is privileged to talk. ( Bohn II, 15. ) 38. Die Zunge der Weiber ...

Sprichwort zu »Zunge«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 630-645,1823-1824.

Apfel [Wander-1867]

1. Ae Aeppel nohg Pfingesten un ä Mädel nohg dreissig Jahren ... ... ) von Zwiebeln . – Tendlau, 97. Engl. : I talk of chalk and you talk of cheese. *106. In einen sauern Apfel beissen müssen. – ...

Sprichwort zu »Apfel«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Teufel

Teufel [Wander-1867]

... mit der Sünde . Engl. : Talk of the devil and he 'll come or send. – The devil ... ... . Wenn man vom Teufel spricht, so kommt er. Engl. : Talk of the devil his imps appear. ( Gaal, 1737. ) ...

Sprichwort zu »Teufel«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 1761-1764.

Sprechen [Wander-1867]

... ) 90. Wer viel spricht, irrt viel. Engl. : Talk much, and err much. – Who talks much, must talk in vain. It. : Chi molto ... ... Narr . Engl. : A man may talk like a wise man, and yet act like ...

Sprichwort zu »Sprechen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 4. Leipzig 1876.

Gevatter [Wander-1867]

1. A G'vada is a G'vada. ( Oberösterreich. ) – ... ... Engländern stehen die Gevattern im Rufe der Redseligkeit; Gossips and frogs drink and talk. – Gossips and tale-bearers set on fire all the houses they enter. ...

Sprichwort zu »Gevatter«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Weihnachten

Weihnachten [Wander-1867]

1. Besser die Weihnachten knistern, als dass sie flüstern. Besser ... ... noch in Arkiko ist, redet man schon von Mekka. Engl. : They talk of Christmas so long, that it comes. ( Bohn, II, 20. ...

Sprichwort zu »Weihnachten«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 82-85,1807.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14