Cara al Sol

Das im Lied erwähnte Symbol der Falange
Das im Lied erwähnte Symbol der Falange

Cara al Sol („Gesicht zur Sonne“) war die Parteihymne der spanischen Falange-Bewegung.

Der Text stammt von dem Parteigründer José Antonio Primo de Rivera selbst, während die Melodie von Juan de Tellería komponiert wurde. Mit diesem Lied sollte dem anarcho-syndikalistischen Lied „A las barricadas“ ein eigenes lebhaftes, kämpferisches Lied gegenübergestellt werden. Von einem Parteikommittee wurde „Cara al Sol“ zur Hymne vorgeschlagen und 1936 erstmals intoniert.

Seine Bekanntheit wuchs nach dem Tod Primo de Riveras, welchen die Republik während des Bürgerkriegs wegen Konspiration hinrichtete, und nach seiner anschließenden Erhebung zum „Märtyrer“ des Franco-Regimes - eine auffallende Parallele zum Werdegang des Horst-Wessel-Lieds.

„Cara al Sol“ war Teil des Triple Himno, einem Medley aus - in dieser Reihenfolge - dem carlistischen Marcha de Oriamendi, „Cara al Sol“ und der Nationalhymne Marcha Real, welcher in der Zeit des Franquismus zum Sendeschluß zu erklingen pflegte.

Auch nach dem Ende der Franco-Diktatur wird „Cara al Sol“ in Spanien noch in rechtsextremen Kreisen gesungen.

Inhaltsverzeichnis

Erläuterungen

Mit dem bereits eingangs erwähnten „camisa nueva[1] („neues Hemd“) ist die Parteiuniform der Falange - ein blaues Hemd - gemeint. Die Falangisten pflegten sich selbst als „Hemden“ zu bezeichnen und dabei zwischen „Althemden“ (camisas viejas) und „Neuhemden“ (camisas nuevas, Eintritt in die Falange nach 1939; sie sind aber im Liedtext nicht gemeint) in einer ähnlichen Art zu unterscheiden, wie bei der NSDAP zwischen den „alten Kämpfern“ und den „Märzgefallenen“ (nach der Machtergreifung beigetretenen Mitgliedern) unterschieden wurde.

Die auf die camisa nueva bezogenen Worte „Que tú bordaste rojo ayer[1] („welches Du gestern rot bestickt hast“) bezieht sich auf das Einsticken des Emblems der Falange, das den Reyes Católicos entlehnten Joch und Pfeilbündel, in roter Farbe auf die Brusttasche des blauen Hemds, wonach dieses als Parteiuniform angesehen werden konnte.

Auf das aus fünf Pfeilen bestehende Pfeilbündel bezieht sich auch die Passage mit den „fünf Rosen“, welche dem Lied zufolge „Pfeile aus meinem Köcher“ sind („...y traerán prendidas cinco rosas: las flechas de mi haz[1]).

Text


01
02
03
04

05
06
07
08

09
10

11
12
13
14

15
16

17
18

19
20
21
22


Cara al sol con la camisa nueva,
que tu bordaste en rojo ayer,
me hallará la muerte si me lleva
y no te vuelvo a ver.

Formaré junto a mis compañeros
que hacen guardia sobre los luceros,
impasible el ademán,
y están presentes en nuestro afán.

Si te dicen que caí,
me fui al puesto que tengo allí.

Volverán banderas victoriosas
al paso alegre de la paz
y traerán prendidas cinco rosas
las flechas de mi haz.

Volverá a reír la primavera,
que por cielo, tierra y mar se espera.

¡Arriba, escuadras, a vencer,
que en España empieza a amanecer!

¡España una!
¡España grande!
¡España libre!
¡Arriba España!

Weblinks

Quellen

  1. a b c http://www.rumbos.net/cancionero/ant_001.htm (José Antonio Primo de Rivera, 1936)
Quelle:
Artikel Cara al Sol aus der freien Enzyklopädie Wikipedia mit dieser Versionsgeschichte
Lizenz:
Kategorien:
Bookmarks
delicious wong linkarena google
Sponsoren