سر زد از افق مهرخاوران فروغ ديده حق باوران بهمن فر ايمان ماست پيامت ای امام استقلال ازادی نقش جان ماست شهيدان پيچيده در گوش زمان فريادتان پاينده مانی و جاودان جمهوری اسلامی ايران
Aufgestanden aus dem Horizont, die Güte des Ostens
im Glanz der Blicke der Rechtsgläubigen
Anmutigkeit des Bahman [damit ist Imam gemeint], unser Glaube,
deine Botschaft, O-Imam: Unabhängigkeit und Freiheit prägt unseren Leib und Seele
Märtyrer eure Schreie schellen in das Ohr der Zeit:
bleib ewig Beständig, islamische Republik Iran
Transliteration
IPA-Umschrift
Sar Zad Az ofogh Mehr-e Khawaran
Forug-e Dide-ye Haqq-bawaran
Bahman - Farr-e Iman-e Mast
Payamat Ey Emam Esteqlal. Azadi-naqsh-e Jan-e Mast
Sahidan - Pichide Dar Gush-e Zaman Faryad-e Tan
Payanda Mani O Jawedan
Jumhuri-ye Islami-e Iran