Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (92 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
barbaros

barbaros [Georges-1913]

barbaros , s. barbarus /.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »barbaros«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 787.
barbarolexis

barbarolexis [Georges-1913]

barbarolexis , eos, Akk. in, f. (βάρβαρος λέξις), die fehlerhafte Aussprache eines fremden Wortes ( ... ... . Isid. 1, 31, 2. (Charis. 265, 8 u. 10 barbaros lexis).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »barbarolexis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 787.
βάρβαρος

βάρβαρος [Pape-1880]

βάρβαρος , ον (onomatopoetisch, vgl. F. Roth über ... ... , Unedlen, Feigen u. Rohen. Welches Volk speciell durch βάρβαροι bezeichnet werde, ergiebt der Zusammenhang; bes ... ... Aegyptier, die nach Her . 2, 158 ebenfalls alle nicht ägyptisch Redenden βάρβαροι nannten; Thraker, Macedonier, die erst seit Alexander mit den Hellenen vereinigt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάρβαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρόω

βαρβαρόω [Pape-1880]

βαρβαρόω , zum Barbaren machen, wohl nur im pass ., zum Barbaren werden, verwildern, Eur. Or . 485 βεβαρβάρωσαι χρόνιος ὢν ἐν βαρβάροις , u. Sp . Aber οἶστρος βεβαρβαρωμένος ist unverständlich durcheinandertönendes Geschrei der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
βαρβαρότης

βαρβαρότης [Pape-1880]

βαρβαρότης , ητος, ἡ , Barbarei, Schol. Eur. Hec . 1129 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρο-ήθης

βαρβαρο-ήθης [Pape-1880]

βαρβαρο-ήθης , ες , mit Barbarensinn, Schol. Il . 7, 89.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-ήθης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρό-φρων

βαρβαρό-φρων [Pape-1880]

βαρβαρό-φρων , barbarischen Sinnes, Or. Sib .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρό-φωνος

βαρβαρό-φωνος [Pape-1880]

βαρβαρό-φωνος ( φωνή ), 1) hart, rauh sprechend, Il . 2, 867 Καρῶν βαρβαροφώνων , Scholl. Aristonic . ἡ διπλῆ, ὅτι Θουκυδίδης (1, 3) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρό-φωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432-433.
βαρβαρο-φωνέω

βαρβαρο-φωνέω [Pape-1880]

βαρβαρο-φωνέω , wie ein Ausländer reden, das Griechische so aussprechen, Strab . XIV, 663.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-φωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρό-θῡμος

βαρβαρό-θῡμος [Pape-1880]

βαρβαρό-θῡμος , mit barbarischem Gemüth, Or. Sib .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρό-θῡμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρο-φωνία

βαρβαρο-φωνία [Pape-1880]

βαρβαρο-φωνία , ἡ, = βαρβαροστομία , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-φωνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρο-στομία

βαρβαρο-στομία [Pape-1880]

βαρβαρο-στομία , ἡ , ausländische Art zu reden, barbarische Aussprache, Strab . XIV, 662.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-στομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρό-κτονος

βαρβαρό-κτονος [Pape-1880]

βαρβαρό-κτονος , von Barbaren getödtet, βαρβαρο-κτόνος , Barbaren tödtend, Thom. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρό-κτονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρό-στομος

βαρβαρό-στομος [Pape-1880]

βαρβαρό-στομος , ausländisch redend?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρό-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
βαρβαρό-γλωσσος

βαρβαρό-γλωσσος [Pape-1880]

βαρβαρό-γλωσσος , eine fremde Sprache redend, Schol. Lycophr . 276; das Griechische fehlerhaft sprechend, Strab . XIV p. 977.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρό-γλωσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
munero

munero [Georges-1913]

mūnero , āvī, ātum, āre (munus), I) schenken, ... ... suam matrem, Plaut. mil. 691: Horolen, Flor. 3, 5, 28: barbaros venientes ad se, Ulp. dig. 48, 20, 6 extr.: libertum magnifice ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »munero«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1052-1053.
inhibeo

inhibeo [Georges-1913]

in-hibeo , buī, bitum, ēre (in u. habeo), ... ... a.: in der Rede unterbrechen, Curt.: boves, Colum.: equos, Ov.: copias barbarorum, Suet.: tela, Liv.: frenos, Liv.: übtr., impetum ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inhibeo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 270-271.
subrado

subrado [Georges-1913]

sub-rādo , rāsī, rāsum, ere, unten-, von unten bekratzen, -beschaben, I) eig.: ficos, Cato: ... ... = einen Ort unterhalb bestreichen, an ihm vorbeiströmen, barbaros fines, Amm. 28, 2, 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »subrado«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2871.
inscitia

inscitia [Georges-1913]

īnscītia , ae, f. (inscitus), I) das Ungeschick ... ... Liv. u.a.: in proferendis pedibus, Quint.: mit subj. Genet., barbarorum, Cic.: gubernatoris, Cic.: ducum, Liv.: Plur., Pannoniorum inscitiae, Fronto ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inscitia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 300-301.
poticius

poticius [Georges-1913]

poticius = *puticius von putus = puer, stultiores barbaro poticio, Plaut. Bacch. 123 Goetz.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »poticius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1814.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Mappe meines Urgroßvaters

Die Mappe meines Urgroßvaters

Der Erzähler findet das Tagebuch seines Urgroßvaters, der sich als Arzt im böhmischen Hinterland niedergelassen hatte und nach einem gescheiterten Selbstmordversuch begann, dieses Tagebuch zu schreiben. Stifter arbeitete gut zwei Jahrzehnte an dieser Erzählung, die er sein »Lieblingskind« nannte.

156 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon