Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
immemoratus

immemoratus [Georges-1913]

... -memorātus , a, um (in u. memoro), nicht erwähnt, nicht erzählt, nec tu iam metris meis immemoratus eris, unbesungen, ... ... Schenkl. – Plur. subst., immemorāta, ōrum, n., noch nicht Erzähltes, Neues, Hor. ep. 1 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »immemoratus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 69.
inconnivens

inconnivens [Georges-1913]

in-connīvēns (incōnīvēns), entis (in u. conniveo), a) die Augen nicht schließend, mit offenen Augen, Gell. 2, 1, 2. – b) v. den Augen, sich nie schließend, stets offen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inconnivens«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 166.
conceptivus

conceptivus [Georges-1913]

conceptīvus , a, um (concipio), I) aufgenommen, Tert ... ... de res. carn. 40. – II) angeordnet, feriae, die nicht ihren festen Tag jährlich haben, sondern jedesmal angeordnet werden, Varr. LL. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »conceptivus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1384.
inerrabilis

inerrabilis [Georges-1913]

inerrābilis , e (in u. erro), nicht irrend, stetig, Apul. de dogm. Plaut. 1, 11; de mund. 2: Ggstz. errabilis, motus, Suet. fr. 127*. p. 204, 3 Reiff.: stellae, Fixsterne, Ambros ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inerrabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 219.
exradicitus

exradicitus [Georges-1913]

ex-rādīcitus , Adv., von der Wurzel aus, non radicitus quidem hercle, verum etiam exr., nicht aber nur bis zur Wurzel, sondern sogar mit der Wurzel, Plaut. most. 1112; vgl. Fronto de oratt. 1. p. 156, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »exradicitus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2604.
imperceptus

imperceptus [Georges-1913]

im-perceptus , a, um (in u. percipio), a) nicht wahrgenommen, unentdeckt, fraus, Ov. met. 9, 711. – b) unerforscht, minora maioribus imperceptiora sunt, Gell. 14, 1, 24.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »imperceptus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 90-91.
complusculi

complusculi [Georges-1913]

complūsculī , ae, a (complures), ziemlich viele, nicht wenige, dies, Plaut. rud. 131. Turpil. com. 183. Ter. Hec. 177. Iul. Val. 1, 14 (1, 22) in. u. 3, 56 (3, 31). ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »complusculi«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1357.
incohibilis

incohibilis [Georges-1913]

in-cohibilis , e, I) was nicht zusammengehalten werden kann, unhandlich, genus oneris, Gell. 5, 3, 4. – II) nicht zu hemmen, unaufhaltbar, Amm. 14, 2, 14; 21, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »incohibilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 158.
inconsultus [2]

inconsultus [2] [Georges-1913]

2. incōnsultus , Abl. ū, m. (in u. consulo), das Nicht-zu-Rate-Ziehen, inconsultu meo, ohne mich zu Rate zu ziehen, Plaut. trin. 167.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inconsultus [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 168.
elleborosus

elleborosus [Georges-1913]

elleborōsus , a, um (elleborus), der Nieswurz nötig hat, nicht recht bei Verstande, reif für das Tollhaus, Plaut. most. 952 u. rud. 1006.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »elleborosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2389.
gaudibundus

gaudibundus [Georges-1913]

gaudibundus (nicht gaudebundus), a, um (gaudeo), sich der Freude hingebend, gaudib. et laetus, Cypr. epist. 76, 4: m. Dat. (über), Apul. met. 8, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »gaudibundus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2906.
affectorius

affectorius [Georges-1913]

affectōrius , a, um (affectus), einwirkend, vis quaedam, Augustin. de gen. ad litt. 16 (wenn nicht viell. effectoria zu lesen ist).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »affectorius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 222.
inalienatus

inalienatus [Georges-1913]

in-aliēnātus , a, um (in u. alieno), nicht mit einem fremdartigen Stoffe vermischt, unverfälscht, Scrib. Larg. 214.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inalienatus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 129.
illocaliter

illocaliter [Georges-1913]

illocāliter (inloc.), Adv. (illocalis), nicht örtlich, Cl. Mam. de stat. anim. 1, 18. p. 66, 12 u. 2, 7. p. 121, 8 Engelbrecht.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »illocaliter«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 51.
impercussus

impercussus [Georges-1913]

im-percussus , a, um (in u. percutio), nicht angestoßen, impercussos nocte movere pedes, geräuschlos, Ov. am. 3, 1, 52.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »impercussus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 91.
impoenitens

impoenitens [Georges-1913]

impoenitēns , entis (in u. poeniteo), nicht bereuend, cor, Hieron. in Isai. 12, 40, 27. Vulg. Rom. 2, 5.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »impoenitens«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 107.
illocabilis

illocabilis [Georges-1913]

il-locābilis (inlocabilis), e (in u. loco), nicht an den Mann zu bringen, nicht anbringbar, virgo, Plaut. aul. 191.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »illocabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 51.
imbalnities

imbalnities [Georges-1913]

imbalnitiēs , ēī, f. (in u. balneum), der im Bade nicht abgewaschene Schmutz, Lucil. 600.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »imbalnities«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 60.
immemoratio

immemoratio [Georges-1913]

im-memorātio , ōnis, f. (in u. memoro), das Nichteingedenksein, dei, Vulg. sap. 14, 26.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »immemoratio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 69.
illaqueatus [2]

illaqueatus [2] [Georges-1913]

2. illaqueātus , a, um (in u. laqueatus), nicht verstrickt, nicht gefangen, Paul. ex Fest. 113, 9.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »illaqueatus [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 44.
Artikel 301 - 320

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon