... 1, 32. Lact. 1, 11, 47: ad plures, wie scherzh. »zur großen Armee abgehen«, Petr. 42: e medio, ... ... übtr.: 1) im allg.: non longe abieris, du brauchst nicht weit (nach Beispielen) zu suchen, Cic.: quid ...
... inhiare alci rei: den M. bis an die Ohren aufreißen, labra paene ad aurem trahere: ... ... alci os diducere: man sperre den M. nicht zu weit auf (beim Lachen, Reden), sint modici rictus; observandum ... ... B. lauter große Dinge im M. haben, omnia magna loqui: nichts wie Flotten u. Heere im M. ...
... wie od. in dem, ita ... ut; quantum ... tantum: bis zu dem G., tantum (so weit): welch hohen G. des Ansehens, quantum auctoritatis (z.B. sit consecutus); bis zu dem G. von Kühnheit etc., ...
... , ein betrügerisches Geschäft, Pers. 5, 137. – β) wie unser » wohin wenden« = verwenden, benutzen, ... ... 15, 3, 12. II) prägn.: A) = versare, wie drehen prägn. = ...
... ) quidem, ut omnia mortalia, infra tuam magnitudinem iacet, reicht nicht herauf bis zu deiner Gr., Tac. ann. 14, 54: Marii, Sullae etc. infra Pallantis laudes iacebunt, werden weit zurückstehen hinter usw., Plin. ep. 8, ... ... , die lässig od. gar nicht mehr betrieben werden, wie unser daniederliegen = ins Stocken geraten sein ...
... Max. – B) in die Weite gemessen, hoch = weit entfernt, übtr., bes. v. der Zeit, alta vetustas, ... ... fin. 5, 3. – neutr. subst., alqd ex alto (weit) petere, Verg., repetere, Cic., appetere, ...
... . p. 169 Schenkl (ellipt. bis ad eundem, Cic. ep. 10, 20, 2). – ... ... .: so auch lapis ultimus, Prop. – 3) wie λίος = ein Edelstein u. vorz. eine ... ... 1000 Schritte (eine ital. Meile = 1 / 5 geogr. Meile) weit standen; dah. zur Bezeichnung von ...
... t. = sich so u. so weit erstrecken, a) eig.: fines Helvetiorum, ... ... Tuscorum opes late terrā marique patuere, Liv.: quae (Gallia) circuitu patet ad bis et tricies centena milia passuum, Eutr. – b) übtr., late patere, sich weit erstrecken, weit verzweigt sein, einen weiten Spielraum haben, eine weite Anwendung ...
... ὡς dem Homer überhaupt weit geläufiger ist u. im Allgemeinen weit häufiger bei ihmvorkommtals ὅπως . ... ... können; ob aber u. in wie weit bei diesen Dichtern dieselben Zweifel wie bei Homer statthaft seien, mag ... ... ist von der Wahrscheinlichkeit eben so weit entfernt, wie die Wahrscheinlichkeit von der Gewißheit; zwischen ...
... deducam, ich will ihn nach Hause (bis an sein Haus) geleiten, Hor. sat. 1, 9 ... ... 58. § 2 u. 4). – β) ( wie κατάγειν) ein Schiff in den Hafen führen, einlaufen lassen, ... ... ., Amm.: si in eum casum deducerentur, wenn es mit ihnen so weit käme, Caes.: ded. alqm ...
... groß, bedeutend, beträchtlich, ansehnlich, wichtig, oft wie bedeutend, mit dem Nbbegr. des Schwierigen, Gefahrvollen (Ggstz ... ... die Rede, groß = hochfahrend, großprahlerisch, lingua (wie μεγάλη γλῶσσα), Hor.: magna verba (wie μεγάλοι λόγοι), Verg., ...
... war ziemlich angetrunken, Liv.: ab sole orto in multum diei (bis weit in den Tag) stetere in acie, Liv.: u. so ... ... vom Grade, sehr, weit, vielmals, a) neben Verben, salve m., sei vielmals ... ... der Menge, mehr, a) m. folg. quam, wie: non pl. quam ...
... , verbreitete, allgemeine Ansicht, Gell.: velut multā pace, wie im tiefen Frieden, Tac.: operam suam multam ... ... – 2) insbes., von den Tageszeiten, ad multum diem, bis weit in den Tag, Cic.: vides iam diem multum esse, ...
... Sen. – 2) insbes.: a) (= longinquus) weit entfernt, weit, entlegen, orae, Sil.: longa a domo militia, Iustin. – b) poet., weit = sich weit u. breit erstreckend, pontus, Hor.: fluctus ...
... eum (ruborem) pustulae eminent, Cels. – mit Ang. wie weit? wie hoch? ut non amplius digitis quattuor ex terra eminerent ( ... ... stadia, Curt.: nostros montes (über unsere B.) per bis sex ulnas eminet locus, Lact. – ...
... γ' οἷ μ' ἀτιμίας ἄγεις , Soph. El . 1024, wie weit, oder bis zu welchem Punkt in der Schmach; Plat . οἷ ... ... ἀρετῆς ψυχῆς τε πέρι καὶ σώματος , Conv . 181 e, bis zu welchem Grade der Tugend; ...
... andere, alqā re antecedere alios, praestare aliis: er hat es weit gebracht, d. i. hat ein großes Vermögen erworben, magnas sibi ... ... mit sich bringt, si res fert od. (zukünftig) feret: wie es die Sache selbst mit sich bringt, ...
... planis porrectus spatiis, Hor.: quem ad finem porrecta loca aperta pertinebant, bis wie weit das offene Gelände sich erstreckend reichte, Caes. – B) ... ... habe, Gell. 3, 10, 7. – b) bis zu einem Zeitpunkt einen Kranken ...
... ., in nubila erigi (von Bergen): sich bis zum Himmel e., caelum contingere. – II) zum Vorschein bringen: ... ... ., ad deos immortales tollere; in deorum numerum referre. – Daher in weit. Bed., höher stellen, z.B. die Vernunft erhebt uns ... ... dicendo augere et tollere altius (vom Redner): bis in den Himmel e., laudes alcis in astra ...
... Vermögen (census) nötig, das früher 800000 HS, später 1000000 bis 1200000 HS an Wert haben mußte, da eine Besoldung nicht gewährt ... ... übtr., von Mitgliedern einer das allgemeine Beste beratenden Versammlung bei anderen Völkern, wie bei den Nerviern, Caes. b. G. 2, ...
Buchempfehlung
Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.
110 Seiten, 4.40 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro