Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (377 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
daß

daß [Georges-1910]

... die Gerechtigkeit besteht darin, daß man jedem das Seinige gibt, iustitia in suum cuique tribuendo cernitur ... ... Fällen liegt der Begriff der Beschaffenheit zugrunde, mag nun das Wort, auf das er sich bezieht, im Hauptsatze ausgedrückt sein oder ... ... angeführten Fällen nicht. Nur nach den Verben befürchten, besorgen heißt daß nicht ne non, seltener ut, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »daß«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 564-567.
also

also [Georges-1910]

also , I) Folgerungspartikel, s. daher no. II. – Ist es = das heißt, id est; hoc est. – und also, und also auch , s. und. – II) Adv. ita. sie (so, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »also«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 83.
condylus

condylus [Georges-1913]

... Hand, daß die Gelenkknochen der Finger hervorstehen (die so geballte Hand heißt griech. auch κόνδυλος), Mart. Cap. 1. § 88 u. ... ... – II) übtr.: A) (Gelenk des Rohrs; dah. meton.) das Rohr zur Rohrpfeife, Mart. 5, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »condylus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1434.
Erlaubnis

Erlaubnis [Georges-1910]

Erlaubnis , concessio (das Zugeständnis). – permissio (die Zulassung). – potestas. copia (die gegebene Macht, Befugnis; aber venia heißt nie an sich Erlaubnis, sondern »Nachsicht« bei dem, was ein anderer vornimmt ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Erlaubnis«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 804.
Gesetzgeber

Gesetzgeber [Georges-1910]

... desselben u. sucht durch sein Ansehen dem Vorschlag Gewicht zu geben, so heißt er legis od. legum auctor). – legis od. legum ... ... od. conditor od. constitutor od. scriptor (sofern er das Gesetz od. die Gesetze abfaßt). – Zaleukus war der ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Gesetzgeber«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1095.
κῖκι

κῖκι [Pape-1880]

κῖκι , εως, τό , auch κίκι accentuirt, der Wunderbaum ... ... ricinus , sonst κρότων genannt, aus dessen Frucht ein abführendes Oel gepreßt wird, das auch so heißt; Her . 2, 94; Plat. Tim . 60 a; Strab ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῖκι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1437.
μεῖον

μεῖον [Pape-1880]

... comparat . von μικρός , kleiner. – Als subst . heißt so das Schaaf, welches an dem dritten Tage des athenischen Festes der ... ... Ran . 798 erkl. es dah., daß es ein bestimmtes Gewicht haben mußte, von den φράτορες gewogen wurde, und daß dabei es ein herkömmlicher ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 116.
ἰόεις

ἰόεις [Pape-1880]

ἰόεις , εσσα, εν , so heißt Il . 23, 850 das Eisen, τοξευτῇσι τίϑει ἰόεντα σίδηρον , was auf die Farbe bezogen wird, = ἰοειδής , wie Nic. Al . 171 ἰόεντα ϑάλασσαν sagt, od. "rostig", od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1256.
πυρία

πυρία [Pape-1880]

πυρία , ἡ , das trockene Dampfbad od. Schwitzbad, Her . 4, 75; Plut. ... ... . 3, 10, 3; der Ort dazu, der gew. πυριατήριον heißt; auch eine Badewanne, Ath . V, 207 e; πυρίαν καϑελεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
παχνόω

παχνόω [Pape-1880]

... Herz erstarren machen; Il . 17, 112 heißt es vom Löwen τοῦ δ' ἐν φρεσὶν ἄλκιμον ἦτορ παχνοῦται , das Herz in ber Brust erstarrt, schaudert, wie Hes. O ... ... 358, ἐπάχνωσεν φίλον ἦτορ , er machte das Herz erstarren, λυπεῖν von den Alten erkl. So ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παχνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 539.
τυκτός

τυκτός [Pape-1880]

τυκτός , adj. verb . von τεύχω , eigtl. verfertigt, gemacht; Ἄρης heißt τυκτὸν κακόν , ein selbstgemachtes Uebel, das die Menschen sich selbst bereiten, im Ggstz der natürlichen, die mit der menschlichen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1160.
κουρίς

κουρίς [Pape-1880]

... κουρίς , ίδος, ἡ , 1) das Scheermesser, die Scheere zur Schaafschur; B. A . 47; E ... ... , Sp ., die E. Mp . 528, 4 auch κούρισσα heißt; Titel eines Stücks des Antiphan ., s. Ath . III, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κουρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1496.
κόνδαξ

κόνδαξ [Pape-1880]

κόνδαξ , ακος, ὁ , das Geschoß, der Nagel, wie κόνταξ , Sp . – Es soll auch dasselbe Knabenspiel gewesen sein, welches sonst κυνδαλισμός heißt; dah. κόνδακα παίζειν vom Beischlaf, Rufin . 7 (VI, 61 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόνδαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1480.
ἑλειός

ἑλειός [Pape-1880]

ἑλειός , ὁ , 1) eine Mäuseart, Arist. H. A . 8, 17, vielleicht der Siebenschläfer od. das Eichhorn. – 2) eine Falkenart, Hesych ., die Arist. H. A . 8, 3 ἐλεός heißt; vgl. Artemid . 3, 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλειός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 794.
στόμφαξ

στόμφαξ [Pape-1880]

στόμφαξ , ᾱκος, ὁ , der das Maul im Sprechen vollnimmt, bes. Wörter braucht, die den Mund füllen, wie Aeschylus bei Ar. Nubb . 1349 heißt. wegen seiner langen Wortzusammensetzungen; der Schol . zu dieser Stelle u. zu Vesp . 721 betrachtet das Wort als zusammengesetzt aus στόμα u. ὄμφαξ , u. erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόμφαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948.
κρότημα

κρότημα [Pape-1880]

κρότημα , τό , das Klatschen, = κρότος , Sp . – Uebtr. von Menschen, ... ... κρόταλον , ein Zungendrescher , od. ein listiger , durchtriebener Mensch; so heißt Odysseus Eur. Rhes . 498 αἱμυλώτατον κρότημα ; vgl. Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρότημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1513.
λικμαία

λικμαία [Pape-1880]

λικμαία heißt Demeter, die das Getreide Reinigende, dem Worfeln Vorstehende, Zon . 2 (VI, 98).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λικμαία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 46.
λε-ωργός

λε-ωργός [Pape-1880]

... ;ός , dem Volke was anthuend, oder das Volk machend, so heißt Prometheus bei Aesch. Prom . 4, oder besser, wie es bei ... ... , 134 führt die Form λεουργός aus Xen . an u. nennt das W. φορτικόν; λαοργός, ἀνόσιος , Hesych . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λε-ωργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 37.
ἀντί-πηξ

ἀντί-πηξ [Pape-1880]

ἀντί-πηξ , ηγος, ἡ , ein hölzerner Kasten od. Korb (das Ineinandergefügte), Eur. Ion . 19, heißt 32 u. 1337 ἄγγος , 37 πλεκτὸν κύτος u. 40 ἑλικτὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-πηξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
ἠμαθόεις

ἠμαθόεις [Pape-1880]

... . Sc . 360, Nestors Pylos, das am Meere lag, von den Dünen des Meeres, wie der ... ... fließenden Flüßchen Ἄμαϑος ab, Strab . VIII, 344, der bemerkt, daß das Land nicht sandig sei. In allen diesen Stellen steht die maskulinische Form ἠμαϑόεις; das fem . hat Ap. Rh ., ἠμαϑόεσσαν ἠϊόνα 1, 932 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠμαθόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon