Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
diuturnitas

diuturnitas [Georges-1913]

diūturnitās , ātis, f., die lange Dauer, ... ... Cic.: belli, Caes.: pugnae, Caes.: rei publicae, Cic.: diuturnitas alcis, langes Leben, Val. Max.: Plur., signorum diuturnitates, Arnob. 6, 16. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »diuturnitas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2243.
μακρο-ζωΐα

μακρο-ζωΐα [Pape-1880]

μακρο-ζωΐα , ἡ , langes Leben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρο-ζωΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 84.
μακρό-πνοος

μακρό-πνοος [Pape-1880]

μακρό-πνοος , lang-, tiefathmend, Medic.; ζωά , langes Leben, Eur. Phoen . 1531.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρό-πνοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 85.
μακρο-ημέρευσις

μακρο-ημέρευσις [Pape-1880]

μακρο-ημέρευσις ἡ , langes Leben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρο-ημέρευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 84.
longus

longus [Georges-1913]

... error, langjähriger, Liv.: societas, oratio, Liv.: longi anni, langes (hohes) Alter, Verg.: longius fuit certamen, Liv. – m ... ... spe, der mit seinen Hoffnungen weit hinausgeht, noch lange zu leben hofft, Hor. de art. poët. 172.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »longus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 700-702.
ἀ-μήρυτον

ἀ-μήρυτον [Pape-1880]

ἀ-μήρυτον , γῆρας ἀμ. εἰς τέλος ἕλκω , ich schleppe mein (von den Parzen unabgesponnenes) langes Leben zu Ende, Ap. Rh . 2, 221, v. l . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μήρυτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 123.
natura

natura [Georges-1913]

nātūra , ae, f. (nascor), I) die Geburt ... ... ebenso naturae concedere, Sall.: naturam ipsam explere satietate vivendi, durch ein hinreichend langes Leben befriedigen, Cic.: a natura desciscere, Cic.: naturā insitum est, Cic.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »natura«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1101-1102.
hoffen

hoffen [Georges-1910]

hoffen , sperare. – zuversichtlich. mit Gewißheit, fest h., ... ... Akt. (z.B. adulescens sperat diu se victurum esse, hofft auf ein langes Leben); spem habere alcis rei (Hoffnung haben, etwas zu erlangen); exspectare ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hoffen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1350-1351.
stamen

stamen [Georges-1913]

stāmen , inis, n. (sto, ›das Stehende‹), I) ... ... Tibull. u. Ov.: dah. de nimio stamine queri, zu langes Leben, Iuven. – b) von Fäden anderer Art, wie ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »stamen«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2785.
Clotho

Clotho [Georges-1913]

Clōthō (Clōtō), ūs, f. (Κλωθώ), die Spinnende, eine der Parzen, die den ... ... (wo Atropos, Clotho, Lachesis nebeneinander). – übtr., C. longa, langes Leben, Sil. 5, 404.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Clotho«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1213.
πέρ

πέρ [Pape-1880]

... . 1, 352, da du mich als einen, der sehr kurze Zeit leben sollte, gebarst, sollte Zeus (wenn auch nicht langes Leben, doch) durchaus Ehre mir verleihen, worin liegt: je kürzer mein Leben, um so mehr Ansprüche habe ich auf Ehre; wir sagen, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 561.
τείνω

τείνω [Pape-1880]

τείνω , fut . τενῶ , aor . ἔτεινα , ... ... erstreckte sich seiner Richtung nach. – Auch von der Zeit, αἰῶνα , das Leben hinziehen, ein langes Leben führen, Eur. Ion 625; βίον , Med . 670; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1080.
χλιδή

χλιδή [Pape-1880]

... . O. R . 888. – Alles, was zum weichlichen und schwelgerischen Leben gehört, kostbare Kleider, Eur. Ion 26, μυρίων πέπλων χλιδήν ... ... , ἐν χλιδῇ Xen. Cyr . 4, 5,14; auch üppig langes Haar, καράτομοι χλιδαί Soph. El . 51; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλιδή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1359.
κορώνη

κορώνη [Pape-1880]

κορώνη ἡ (vgl. κορωνός u. κορωνίς ), – ... ... ; Archil . bei Ath . XIII, 594 d. Man schrieb ihr ein langes Leben zu; dah. ὑπὲρ τὰς κορώνας βεβιωκώς , von sehr alten Leuten, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορώνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1489-1490.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14