δια-τοιχέω , nach VLL. besser als ἀνατοιχέω , von einer Seite zur andern schwanken, laviren, s. Lob. Phryn . 161.
ἀντί-σπασις , ἡ , das Ziehen nach einer andern Seite, Ableiten der Feuchtigkeit, Hippocr .
μετα-σφαιρισμός , ὁ , das Werfen des Balls nach einer andern Seite hin, Sp .
Seite , I) in weit. Bed., jede Fläche ... ... z.B. wohnen, colere): nach beiden Seiten hin, utroque: nach verschiedenen Seiten hin, in varias partes: nach keiner Seite (hin), non usquam: nach keiner von beiden Seiten (hin), ...
... ), versum (vorsum), ere, gleichs. »unterwenden«, I) = nach einer andern Richtung hinwenden, 1) eig.: in extremis partibus ... ... sich zuwenden, d.i. A) auf die Seite bringen, entziehen, unterschlagen, 1) eig ...
... ὀστρακίνδα , παιδιά , Scherbenspiel, bei dem eine Scherbe, welche auf einer Seite schwarz, auf der andern weiß war, auf eine Linie geworfen wurde; je nachdem die eine oder die andere Seite oben zu liegen kam, mußte die eine ... ... – Bei Ar. Equ . 852 liegt in ὀστρακίνδα βλέπειν , nach der Scherbe sehen, zugleich eine ...
... er dreht sich, got. waírÞan, ahd. werdan, werden), nach einer anderen, bes. nach der entgegengesetzten Richtung kehren, wenden, drehen, ... ... . so (auf die üble od. gute Seite) wenden, m. in u. Akk. ...
... rem, Cic. – II) übtr.: 1) nach einer andern Seite od. Richtung, anderswohin, anderswo, alias fluere ... ... I; und in den für alias = anderswo [an einer andern Stelle des Buches] von ...
... , I) zur Angabe des Eintretens einer Person oder Sache statt einer andern: pro mit Abl. (z.B. für ... ... minimi, tanti etc. , u. nach aestimare auch, nach den Verben des »Kaufens u. Verkaufens ... ... – Ferner steht ein bloßer Kasus nach Adjektiven, häufig der Dativ, wie nach »passend, tauglich« etc ...
... I) feststellend den Umfang und das Maß einer Sache entweder an sich od. im Ggstz. zu andern od. zu den übrigen, hoc recte d., Cic.: ... ... a. – b) eine Sache von ihrer Seite bestätigend, wenn auch nur, freilich nur, ...
... dah. a) aliud ex alio, eins nach dem andern, Ter., Cic. u. ... ... , Cic. – auch des Tretens einer Sache an die Stelle einer andern, adeo duas ex una civitate ... ... Liv. 6) zur Bezeichnung der Gemäßheit, nach der wie nach einer Ntichtschnur od. Norm etwas geschieht, nach ...
... vacuus alqā re od. ab alqa re (einer Sache, bes. einer lästigen, ledig); expers alcis rei (nicht ... ... v. Gebäuden u. dgl.). in omne latus patēre (nach jeder Seite hin freie Aussicht gewähren); nullum parietemtangere (keine Wand ...
... nur im äußern Ausdruck begründet, der Sache nach nicht vorhanden ist, oder wenigstens im gegenwärtigen Falle als entschieden gleichgültig von keiner Seite weiter betrachtet werden soll, daher auch unser »oder mit andern Worten ... ... ... alii (die einen ... die andern; ein Teil ... die andern, z.B. die Römer kämpften entweder ...
... or. 96. – β) v. andern Flüssigkeiten: sanguen eis (vulneribus) defluxerat, Cato: defluent pituita ... ... 3, 155: multaque merces, unde potest (von welcher Seite es sein kann = in jeder Beziehung), tibi defluat aequo ab Iove ... ... Tert.: defluit expulsus morbo latitante capillus, Samm.: capillum defluere prohibet (v. einer Pflanze), Plin.: alci pili ...
... (ganz abweichend). – alienus (einem andern gehörig, an einem andern, anderer, fremd, z. ... ... ducamus, ducant). – zum andern (Mal), iterum: zum andern und dritten (Mal), iterum atque tertium: ein andermal = zu einer andern Zeit, alias. alio tempore; od. ...
... einem Punkte weg-, abgekehrt, d.i. nach einer andern Richtung-, anderswohin gekehrt (gewendet ... ... , oft durch die Advv. anderswohin, nach einer andern Seite hin, ab-, seitwärts (griech. ετέρωσε ... ... Caes. – b) prägn.: α) nach einer ganz andern Seite hin-, abseits gelegen, abgelegen, ...
... et item alter (mehrere, gar mancher). – einer nach dem andern, aliuspost alium. alius ex alio. alii ... ... .B. primum quidque explicemus [eins nach dem andern]). – einer um den andern, alter quisque (jeder ... ... einen droht Gefahr von dieser Seite, dem andern von jener Seite, aliis aliunde periculum est: ...
ἕτερος , ἑτέρα, ἕτερον , 11 einer von zweien, einer von beiden, εἰ γοῦν ἕτερός γε φύγῃσιν ... ... Dinge ἕτερος der zweite bedeutet, so wird damit auch Einer aus einer größern Menge herausgenommen u. einem Andern entgegengesetzt, so daß sogleich wieder ...
... Deutschen, »jener« mit Nachdruck von einer zwar der Zeit oder dem Orte nach entfernten, aber im Geiste allen ... ... zweien, u. der Plur. alteri, wenn von mehreren auf der andern Seite die Rede ist). – jene, die etc., ii, qui ...
Buchempfehlung
Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.
68 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro