Nachlese , auf den Feldern, spicilegium.
... schon Il . 18, 570, von einem Knaben, der bei der Weinlese zur Cither singt, λίνον δ' ὑπὸ καλὸν ἄειδεν , er sang ... ... zu den Sai, ten. Nach Homer ist es ein Trauergesang, ursprüng lich auf Linos' Tod, in eigenthümlicher, sehr kenntlicher Weise, vgl. ...
... αὑτῷ παρεσκευασμένος , Pol . 8, 22, 6. So ist auch aufzufassen ὑπ' ὀφρύσι δάκρυα λεῖβον Il . 13, 88, κοίμησόν ... ... 8, 402, die unter dem Joch des Wagens sich befinden, nach unserer Auffassung vor den Wagen gespannt sind; vgl. ...
... – 2) insbes.: a) aufwinden, zusam menwickeln, aufwickeln, funem, Val. Flacc.: ... ... patres od. inter patres, in den Senat aufnehmen, zum Senator machen, Liv.: cives in patres ... ... . – II) übtr.: A) mit den Ohren auffangen, aufschnappen = belauschen, behorchen, sermonem alcis, Plaut. Pseud ...
... , magnos spiritus sumere: sich v. auf etw. wissen, alqd iactare, – zu v., nimius( Adv ... ... Sache zu v. oder zu wenig getan haben, aut excessisse aut non implesse officii sui partes: v. und gut ist nicht beisammen, omnia ...
... : sibi quisque ruri metit, jeder ist auf seinen eigenen Vorteil bedacht, Plaut. most. 799: mihi istic nec ... ... abernten, messem, Plaut.: arva, Prop.: farra, Ov.: von der Weinlese, vindemiam, Plin.: uva metitur, Plin.: von anderen Erzeugnissen, ...
... , sich vollständig-, in runder Zahl belaufen auf usw., aurum, quod summam talenti Attici expleret, Liv.: sicut multiplicati ... ... . ex Fest. 80, 1. – Zsgzg. Perfektformen explerit, explesset, explesse, bei Cic., Liv. u.a.; s. Neue-Wagener Formenl ...
... lecti. litterae (die Bücher, die ich lese, lesen soll od. gelesen habe). – etwas, ein wenig L., ... ... sich mit griech. L. beschäftigen, lectioni Graecae operam dare: seine Zeit auf die L. der Dichter verwenden. tempus in poëtis evolveudis consumere: ...
... , j. Mucone, nach a. Lese, Plin. 3, 73. Iustin. 12, 2, 14. Liv. ... ... libri, heilige Bücher, der Sage nach vom Etrusker Tages geschrieben, wahrsch. auf acherontische Totengebräuche sich beziehend, Arnob. 2, 62. – 4) ...
... Tert. – II) an od. auf od. in etwas hingießen, zugießen, aufgießen, eingießen, mare vinis, Meerwasser in die Weine, ... ... / Varro r.r. 2, 8, 4 lese ich ut cibo suffulciamus vires (vgl. Colum ...
... zu der Bdtg – 3) damit, auf daß , bei der man auch von der ursprünglichen Bdtg wie ausgehen ... ... wenn sie von einem tempus der Gegenwart oder der Zukunft abhängig ist, auf die Zukunft bezüglich, a) c. ind. fut ., ϑέλγει, ...
φαλᾱρός , dor. statt des ion. φαληρός , auch φάλαρος, ... ... 5, 104, was Buttmann Lexil . II p. 248 »schwarz mit weißer Blesse auf dem Kopfe« erklärt, vgl. φαλαρίς . Dann wären auch ὄρη χιόνεσσι ...
φαλᾱρίς , ίδος, ἡ , ion. φαληρίς , das Wasserhuhn, ... ... Buttmann Lexil . II p . 248 war der Vogel schwarz, mit weißer Blesse auf dem Kopfe, wie das Bleßhuhn. – Bei Plin. H. N . ...