Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (206 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
exhibeo

exhibeo [Georges-1913]

... ), hibuī, hibitum, ēre (ex u. habeo), heraus-, her-, darhalten, darbieten, I) im allg., ... ... od. Sache bewirken, beischaffen, herschaffen, beibringen, zur Stelle schaffen od. ... ... 1. II) prägn., gleichsam heraus-, herhaltend, 1) zur Wahrnehmung, zur Erkenntnis bringen ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »exhibeo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2552-2554.
deiecto

deiecto [Georges-1913]

dē-iecto , āre (Intens. v. deicio), herabschleudern, Mat. b. Gell. 20, 9 extr. (in einer unechten, dah. von Hertz ausgelassenen Stelle).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »deiecto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2001.
ἤλεκτpov

ἤλεκτpov [Pape-1880]

ἤλεκτpov , τό , Her . u. Folgde gew., ... ... an der unten angeführten Stelle; bei Hom . u. Hes . ist das genus ... ... Sardes war, wie der vorbeifließende Paktolus, reich an Gold; – Her . sagt 3, 115 vom Eridanus her τὸ ἤλεκτρον φοιτᾶν λόγος ἐστί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤλεκτpov«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1159-1160.
χθιζός

χθιζός [Pape-1880]

χθιζός , ion. u. poet. statt χϑεσινός ... ... Phryn . 323), gestrig , am gestrigen Tage; ὁ χϑ. πόνος Her . 1, 126; gew. die Stelle des adv . vertretend, χϑιζὸς ἔβη , er ging gestern, Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χθιζός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1354.
χωρίον

χωρίον [Pape-1880]

... von χῶρος ), Raum, Platz, Stelle , jede bestimmt angegebene Oertlichkeit, Her . u. Folgde. – Von geometrischen Figuren, Plat. Menon oft. – Auch Stellen in einem Schriftsteller, Her . 2, 117, Thuc . 1, 97 u. Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1388.
ἐκείνῃ

ἐκείνῃ [Pape-1880]

ἐκείνῃ , Correlativum zu πῇ , auf jene Art und Weise, Plat. Theaet . 179 b. u. öfter; – an jener Stelle, dort, Her . 8, 106 Thuc . 3, 88 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκείνῃ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 759.
ἑτέρωθι

ἑτέρωθι [Pape-1880]

... Od . 12, 235; sp,. D.; Her . 9, 58, Plat. Lach . 183 d, τὸ ἑτέρωϑι ... ... ἑτέρωϑι πανταχοῦ Antiph . 6, 39; ἑτ. τῆς εἰκόνος Luc. Herod . 5. – Dem τότε μέν entspricht ἑτέρωϑι δέ , ein andermal aber, Her . 3, 35. – Auf der andern Seite, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτέρωθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1051.
τέναγος

τέναγος [Pape-1880]

... τέναγος , εος, τό , seichtes, flaches Wasser, seichte Stelle zum Durchwaten, vadum , sowohl im Meere, als in Flüssen; τεναγέων ῥοάς , Pind. N . 3, 24; Her . 1, 202. 8, 129; Thuc . 3, 53; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέναγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1091.
θρησκίη

θρησκίη [Pape-1880]

θρησκίη , ἡ , = ϑρησκεία; ἡ περὶ ἱερά ϑ . Her . 2, 18 (aber B. A . 99 wird aus derselben Stelle ϑρεσκεία citirt); ϑρησκίας ἐπιτελεῖν μυρίας ibd . 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρησκίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1218.
ὑπο-μένω

ὑπο-μένω [Pape-1880]

... , Ἀργεῖοι δ' ὑπέμειναν ἀολλέες Il . 5, 498, Her . 6, 96. 9, 23, als c. accus ., den ... ... ὑπέμειναν Πάτροκλον 16, 814, vgl. 17, 25. 175; eben so Her . 7, 120; Thuc . oft; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-μένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1225.
κῡματ-ωγή

κῡματ-ωγή [Pape-1880]

κῡματ-ωγή , ἡ , Wogenbruch (ἄγνυμι) Brandung , die Stelle am Gestade, wo sich die Wellen brechen; Her . 4, 196. 9, 100; Luc. Navig . 9 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡματ-ωγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1530.
παρα-χρῆμα

παρα-χρῆμα [Pape-1880]

παρα-χρῆμα , d. i. παρὰ τὸ χρῆμα , neben der Sache, auf der Stelle, sogleich , Ar. Plut . 569. 782 u. häufig in Prosa; Her . 7, 150; Thuc . 7, 75; τῷ παραχρῆμα περιχαρεῖ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-χρῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 508.
αὐθι-γενής

αὐθι-γενής [Pape-1880]

... ;ς , ές , auf derselben Stelle geboren, einheimisch, ϑεός Her . 4, 180; ποταμός ... ... selbst entspringt; ὕδωρ , das an demselben Orte aufquillt, nicht wo anders herfließt, 2, 149; ἰάλεμος ... ... Eur. Rhes . 895; von Menschen, eingeboren, Luc. Hermot . 24 D. Hal . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθι-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
ἀμφίῤ-ῥυτος

ἀμφίῤ-ῥυτος [Pape-1880]

ἀμφίῤ-ῥυτος , Her . 4, 164 ἡ ἀμφίῤῥυτος , p. ἀμφίρυτος , umflossen, Hom . viermal, an derselben Stelle des Verses, νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ Od. 1, 50. 1 98 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφίῤ-ῥυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 143.
χώρα

χώρα [Pape-1880]

... χώρᾳ, κατὰ χώραν , an Ort und Stelle, ruhig auf seinem Platz, Her . u. Folgde; Ἄρης δ ... ... χώραν , Equ . 1351; Her . 4, 135. 201; Thuc . 4, 75 ( ... ... ,37. – Uebrtr., die Einem im Leben angewiesene Stelle, Rang, Amt, Ehrenstelle, Pol . οἱ τὰς μεγίστας χώρας ἔχοντες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χώρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
ἐλαύνω

ἐλαύνω [Pape-1880]

... . Rhod . 2, 785 ἐ. χαμάδις ὀδόντας , herausschlagen; Euripid. Herc. fur . 351 κιϑάραν ἐλαύνων πλήκτρῳ . – 5) Wie ... ... Rep . X, 616 e, mehr an die vorige Bdtg erinnernd; öfter Her ., τεῖχος, αἱμασιάς , 1, 191 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 790-792.
λαμβάνω

λαμβάνω [Pape-1880]

... 3); – τὴν Ἴδην ἐς ἀριστερὴν χέρα , Her . 7, 42, das Idagebirge auf die linke Hand bekommen, so ... ... vgl. Lob. zu Phryn. p. 10. – Auch = eine Stelle eines Schriftwerkes auslegen, erklären. – 5) annehmen, nehmen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 10-11.
λαγχάνω

λαγχάνω [Pape-1880]

... 1022; in Prosa, παλλομένων δὲ λαγχάνει ἐκ πάντων Βαγαῖος , Her . 3, 128; πάλῳ λαχεῖν , 4, 94. 153 u. ... ... – Dah. auch ohne Casus, wie in der aus Ar . angeführten Stelle, bes. durchs Loos erwählt, bestimmt werden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 4.
καίριος

καίριος [Pape-1880]

... 2, 33, 3; ohne subst ., καιρίῃ ἔδοξε τετύφϑαι Her . 3, 64; – καίριοι τόποι τοῦ σώματος Plut. Lac ... ... , wie Eur . καίριος ἦλϑες El . 598; καιριωτέρα βουλή Heracl . 492; in Prosa, φροντίζων δὲ εὕρισκε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296.
stürzen

stürzen [Georges-1910]

... . ex alqo loco, in etc., in alqm locum (herabtreiben, herabstoßen, eig., z.B. alqm a puppi in mare: ... ... über etc., super alqm locum (sich kopfüber, sich jählings herabstürzen, letztere beide auch von Flüssen; auch bildl., ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »stürzen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2249-2251.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Elixiere des Teufels

Die Elixiere des Teufels

Dem Mönch Medardus ist ein Elixier des Teufels als Reliquie anvertraut worden. Als er davon trinkt wird aus dem löblichen Mönch ein leidenschaftlicher Abenteurer, der in verzehrendem Begehren sein Gelübde bricht und schließlich einem wahnsinnigen Mönch begegnet, in dem er seinen Doppelgänger erkennt. E.T.A. Hoffmann hat seinen ersten Roman konzeptionell an den Schauerroman »The Monk« von Matthew Lewis angelehnt, erhebt sich aber mit seiner schwarzen Romantik deutlich über die Niederungen reiner Unterhaltungsliteratur.

248 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon