Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
bolo

bolo [Georges-1913]

bolo , vulg. = 2. volo /.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »bolo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 845.
Bolo-Bolo

Bolo-Bolo [Meyers-1905]

Bolo-Bolo , s. Bautschi .

Lexikoneintrag zu »Bolo-Bolo«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 3. Leipzig 1905, S. 183.
βολο-τυπής

βολο-τυπής [Pape-1880]

βολο-τυπής , ές , von den Sonnenstrahlen getroffen, Inscr. (App . 394).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βολο-τυπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 453.
βολο-κτυπίη

βολο-κτυπίη [Pape-1880]

βολο-κτυπίη , ἡ , Schall des Würfelwurfes, Paul. Sil . 68 (IX, 767).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βολο-κτυπίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 452.
Bautschi

Bautschi [Meyers-1905]

Bautschi ( Bolo-Bolo ), dem Reich Sokoto tributpflichtige Landschaft im mittlern Sudân , vom 10.° nördl. Br. und 10.° östl. L. mitten durchzogen, nördlich vom mittlern Binuë . Das Land ist gebirgig durch die von ...

Lexikoneintrag zu »Bautschi«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 2. Leipzig 1905, S. 491.
volo [2]

volo [2] [Georges-1913]

2. volo , voluī, velle (altind. vrnāti, er ... ... Abl. volendo, Augustin. serm. 127, 1 Mai. – Vulg. bolo, wov. boluerint = voluerint, Corp. inscr. Lat. 14, 2934, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »volo [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3540-3542.
tango

tango [Georges-1913]

tango , tetigī, tāctum, ere (Stamm tac, s. ... ... , Plaut. – b) um etw. prellen, betrügen, hominem bolo, Plaut.: alqm triginta minis, Plaut. – 4) durch tätige Einwirkung, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tango«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3018-3019.
bolus

bolus [Georges-1913]

bolus , ī, m. (βόλος), der ... ... v. 3. Wagner Ter. heaut. 673), is primus bolust, Plaut.: bolo tangere od. multare od. emungere alqm, prellen um usw., ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »bolus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 845.
Sambucus

Sambucus [Lemery-1721]

Sambucus. Sambucus , Dod. Ger. Sambucus vulgaris ... ... die Patienten essen, oder machet sie zu Pulver und lässet sie dieselbigen in einem bolo oder Bissen hinab schlingen, oder zerlässet sie in einem oder andern liquor, ...

Lexikoneintrag »Sambucus«. Lemery, Nicholas: Vollständiges Materialien-Lexicon. Leipzig, 1721., Sp. 995-996.
Cupressus

Cupressus [Lemery-1721]

Cupressus. Cupressus. Cupressus , Dod. ... ... Sie vertreiben auch die nachlassenden Fieber, wann man ein Quintlein Pulver davon in einem bolo hinab schlingen läst, allemahl von vier zu vier Stunden, wann der paroxysmus ...

Lexikoneintrag »Cupressus«. Lemery, Nicholas: Vollständiges Materialien-Lexicon. Leipzig, 1721., Sp. 379-380.

Anbeissen [Wander-1867]

1. Wer (jung) anbeisst, lässt selten mehr davon. – Blum, ... ... ( Plaut. ) *4. Er hat angebissen. Lat. : Bolo tactus est. – Hamum voravit. *5. Er will nicht anbeissen. ...

Sprichwort zu »Anbeissen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Ball (2), der

Ball (2), der [Adelung-1793]

2. Der Ball , des -es, plur. die Bälle, ... ... Palla, im Latein. Pila, im Griech. παλλα, im Span. Bolo, im Dän. Bold. So fern es eine Kugel zum Spielen bedeutet, ...

Wörterbucheintrag zu »Ball (2), der«. Adelung, Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, Band 1. Leipzig 1793, S. 703.

Tucholsky, Kurt/Werke/1925/Pariser Tage [Literatur]

Pariser Tage Vorgestern . Vorgestern ist das Töchterchen meines Freundes Albert L ... ... ihr habt nicht wissen können, daß er einer gewesen sein muß. Allmächtiger Himmel! Bolo war offenbar wirklich einer, vielleicht weiß darüber der Oberst Nicolai besser Bescheid als ...

Literatur im Volltext: Kurt Tucholsky: Gesammelte Werke in zehn Bänden. Band 4, Reinbek bei Hamburg 1975, S. 61-63.: Pariser Tage
Verne, Jules/Romane/Claudius Bombarnac/17. Capitel

Verne, Jules/Romane/Claudius Bombarnac/17. Capitel [Literatur]

Siebzehntes Capitel. Wir fahren nun, gezogen von einer Himmlischen Locomotive, ... ... zeigen sich noch die Bergmassen von Pamir, nach Südwesten zu umrahmt das Land der Bolo, das heißt der Gürtel Kaschgariens, aus dem der Tagharma-Gipfel sich in den ...

Literatur im Volltext: Jules Verne: Claudius Bombarnac. Notizbuch eines Reporters. Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne, Band LXII, Wien, Pest, Leipzig 1894, S. 176-183.: 17. Capitel

Keyßler, Johann Georg/Neueste Reisen durch Deutschland, Böhmen, Ungarn, die Schweiz, Italien und Lothringen/Zweyte Abtheilung/66. Schreiben [Musik]

Sechs und sechszigstes Schreiben. Nachrichten von Modena und Reggio. Die ... ... machet man viel Wesens daraus, und setzet sie der Terræ Samlæ , dem Bolo bianco und der Terræ Silesiacæ an die Seite, als ein kräftiges Mittel ...

Volltext Musik: 66. Schreiben. Johann Georg Keyßler. Neueste Reisen durch Deutschland, Böhmen, Ungarn, die Schweiz, Italien und Lothringen. Theil 2. Hannover 1751, S. 996.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15