Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pierer-1857 | Meyers-1905 | Pape-1880 | Brockhaus-1911 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel | Wörterbuch 
οὐ

οὐ [Pape-1880]

... u. sonst. – In Vrbdgn wie οὐ χερός, οὐ ποδός, οὔ τινος ἄρχων , Soph. Phil . 848, ist ... ... demselben Satze zweimal gesetzt, um nachdrücklicher zu verneinen, οὐ γὰρ ὀΐω οὔ σε ϑεῶν ἀέκητι γενέσϑαι Od . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 406-407.
οὖ [2]

οὖ [2] [Pape-1880]

οὖ (gen . von ὅς, ἥ, ὅ) , ... ... a, öfter; ἐάν πως αἴσϑῃ οὗ εἶ , wo du bist, wie es mit dir steht, Alc . I, 122 d; κώμην δὲ δείξας αὐτοῖς, οὗ σκηνήσουσιν , wo sie sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 408.
οὖ

οὖ [Pape-1880]

οὖ , gen. sing . des Pronomens der dritten Person, ... ... , O. R . 1257; – selten in Prosa, περιμένοντος οὗ , Plat. Conv . 174 d; μετὰ οὗ , Rep . III, 393 e, für ἑαυτοῦ . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 407-408.
Pair ou non

Pair ou non [Pierer-1857]

Pair ou non (spr. Pär uh nong), s. Paar od. Unpaar 1).

Lexikoneintrag zu »Pair ou non«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 12. Altenburg 1861, S. 560.
οὐ-δέ

οὐ-δέ [Pape-1880]

οὐ-δέ , eigtl. nicht aber, aber nicht ... ... b; vgl. Il . 1, 114, ἐπεὶ οὔ ἑϑέν ἐστι χερείων οὐ δέμας, οὐδὲ φυήν, οὔτ' ἂρ φρένας οὔτε ... ... οὔτε πίστιν, οὔτε μάντεων ὄπα ἔμεινας οὐδ' ἤλεγξας, οὐ χρόνῳ μακρῷ σκέψιν γ' ἔνειμας ; Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐ-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 409-410.
οὔ-σε

οὔ-σε [Pape-1880]

οὔ-σε , 1) und nicht ; ἃς ... ... χορούς stehen und der Satz mit οὐ γάρ anfangen sollte; οὔτ' εἶδος, οὔτε ϑυμόν, ... ... 302, οὔτε γὰρ τότε λόγοις ἐτέγγεϑ' ἥδε, νῦν τ' οὐ πείϑεται , wo τ' οὐ für οὔτε steht), wodurch die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-σε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 420-421.
οὐ μή

οὐ μή [Pape-1880]

οὐ μή , die Verneinung verstärkend u. gew. derselben ... ... O. C . 173; οὐ μὴ πίϑηται , Phil . 103; οὐ μὴ ϑάνωσι , 416; ... ... du wirst nicht –, Ran . 202, οὐ μὴ διατρίψεις 463, οὐ μὴ καλεῖς , rufe mich nicht, 298 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐ μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 414.
οὔ-τι [2]

οὔ-τι [2] [Pape-1880]

οὔ-τι , gen . οὔ-τινος , Niemand, Keiner, ... ... keinesweges, οὔτι κάκιστος , Il . 16, 570, auch getrennt, οὐ γάρ τι , u. ähnliche mehr; οὔτι μέλλων , Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-τι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 421.
οὔ-πω

οὔ-πω [Pape-1880]

οὔ-πω , noch nicht, Hom., Hes . u. Folgde, gew. mit dem Präteritum, selten c. praes.; ll . 14, 143 Od . 2, 118. 3, 226. 11, 184. 13, 335. 23, 116; Tragg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-πω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416.
οὔ-πη

οὔ-πη [Pape-1880]

οὔ-πη , nirgend wie, Il . 13, 192. 24, 71 Od . 5, 410; – οὐδέ πη , Il . 6, 267.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-πη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416.
οὔ-πᾱ

οὔ-πᾱ [Pape-1880]

οὔ-πᾱ , dor. statt οὔπω , Ar. Lys . 1475.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-πᾱ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416.
οὔ-τι

οὔ-τι [Pape-1880]

οὔ-τι , neutr . von οὔ-τις , s. oben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-τι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 421.
οὔ-κω

οὔ-κω [Pape-1880]

οὔ-κω , ion. = οὔπω , Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-κω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 412.
Où est la femme

est la femme [Meyers-1905]

est la femme? (franz., »Wo ist die Frau?«), Ausspruch französischer Kriminalisten , wonach man bei einem schlauen verbrecherischen Anschlag nach der Frau suchen muß, die dahinter steckt, daher man auch zitiert: Cherchez la femme ! (» ...

Lexikoneintrag zu »Où est la femme«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 263.
Où est la femme

est la femme [Brockhaus-1911]

est la femme (frz., spr. u ä la famm), wo ist die Frau ? oder Cherchez la femme (spr. schärscheh), suchet die Frau (als vorauszusetzende Anstifterin einer Intrige , eines Verbrechens etc.).

Lexikoneintrag zu »Où est la femme«. Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon, fünfte Auflage, Band 2. Leipzig 1911., S. 334.
οὔ-τοι

οὔ-τοι [Pape-1880]

οὔ-τοι , doch nicht, gewiß nicht, wahrlich nicht, Hom . u. Folgde, auch getrennt geschrieben und durch dazwischentretende Partikeln getrennt; oft bei den Tragg.; auch in Prosa; οὔτοι μὲν οὖν , Plat. Phaedr . 271 b; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-τοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 421.
οὔ-πως

οὔ-πως [Pape-1880]

οὔ-πως , auf keine Weise, ganz u. gar nicht, oft bei Hom .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-πως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416.
οὔ-κως

οὔ-κως [Pape-1880]

οὔ-κως , ion. = οὔπως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-κως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 412.
οὗ-περ

οὗ-περ [Pape-1880]

οὗ-περ , s. οὗ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὗ-περ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416.
οὔ-τις

οὔ-τις [Pape-1880]

οὔ-τις ,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-τις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 421.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Holz, Arno

Phantasus / Dafnis

Phantasus / Dafnis

Der lyrische Zyklus um den Sohn des Schlafes und seine Verwandlungskünste, die dem Menschen die Träume geben, ist eine Allegorie auf das Schaffen des Dichters.

178 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon