... . Dän. : Den bør større tak som hielper, at man ei falder end den som opreyser den faldne. ... ... Ring . ) ( Zingerle, 196. ) Dän. : Hielp dig selv da hielper dig God. ( Bohn I, 374. ) Engl. ...
... giver ondt for ondt, uden han er selv ondt. ( Prov. dan., 437. ) 2. Bös vor ... ... , 225. ) zu 40. Böhm. : Není nic tak zlého, aby se neobrátilo nĕkdy v nĕco dobrého. ( Čelakovský, 31. ...
... machen. Dän. : Giver Gud dig glæde, kom dig ei selv til at græde. ( Prov. dan., 241. ) 1830. ... ... findet, so richtet er ihn. Böhm. : Jak tĕ najde, tak tĕ souditi bude. ( Čelakovský, 18. ) ...
... Wend. : Muž njezamože zreblowanym wozom tak wjele domoj nawozić, hač žona šórcuši domach wotnosi. ( Čelakovsky, 390. ... ... . Trunken Mann, gefangen Mann. Dän. : Drukken fanger sig selv, binder hænder og fødder paa sig. ( Prov. dan., 124. ...
... Dän. : Hvor fanden ikke kommer selv, der sander han en qvinde. ( Čelakovsky, 309. ) Poln ... ... sit tibi nupta caveto. Wend. : Rowno ako swuńco nébjo kśasl, tak jo fromna żona kśasa swojeje wjaże. ( Čelakovsky, 391. ) ...
... . : Vel tugtet barn taler ey af sig selv, eller tier tilspurdt. ( Prov. dan., 47. ) 204 ... ... es ihm zeigen. Dän. : Viis barn i bye, og gak selv efter. ( Prov. dan., 47. ) 265. ... ... Böhm. : Dítĕtí dej, a neslibuj, a tak také Turku. ( Čelakovsky, 94. ) 880 ...
... Freunde , die ihm helfen. Dän. : Hvo der selv vil giøre sig til giek, faaer mange, til at hielpe sig. ... ... der findet Leute genug, die ihm helfen. Dän. : Hvo selv vil giøre sig til gæk, faaer mange, ...
... herre bedrages som holder sin svend lige ved sig selv. ( Prov. dan., 281. ) 86. Der Herr hat ... ... Wurzbach II, 179. Dän. : Hvo som tiener smaae herrer, selv være herre med. ( Prov. dan., 283. ) ... ... tanzen. Böhm. : Jak hospodář píská, tak čeled' skáče. ( Čelakovsky, 376. ) – ...
... sparsamer damit sein. Böhm. : By lidé řeč kupovali, ne tak mnoho by mluvili, řeči by sobĕ vážili. ( Čelakovsky, 82. ) ... ... spart, dem sparen andere das letzte. Dän. : Spar dig selv det første ord, saa sparer andre dig der sidsto. ...
... andern übertragen. Dän. : Hvad man selv kand gjøre, skal man ei lide paa andre udi. ( Prov. ... ... s ist nicht von nöthen, viel darüber zu trompeten. Böhm. : Tak dĕlej, cát nevelmi buchne. ( Čelakovsky, 248. ) ... ... Dän. : Hvo som giør hvad ham selv behager, han giør hvad Gud mishager. ( Prov. ...
... Første trin til galskab er at indbilde sig selv at være viis; det andet, selv at giøre sig til giæk. ( Prov. dan., 214. ... ... – Simrock, 4030. Poln. : Tak madrzegada, azmusiezglowykurzy. ( Lompa, 31. ) ...
... skáčí. ( Čelakovský, 150. ) Kroat. : Kak pila tače, tak srřća svéta skače. ( Čelakovský, 150. ) 117. Das ... ... wenn es nicht eintritt. Dän. : Den som forseer sin lykke selv, vil gjerne beskilde andre. ( Prov. dan., 183. ...
... sich ein Urtheil über ihn. Böhm. : Jak tĕ vidí, tak té píší. – Jak tĕ vídí, tak tĕ za to mají. ( Čelakovsky, 267. ) Poln. : Jak cię widzą tak cię piszą. ( Čelakovsky, 267. ) ...
... , 1127 a . Böhm. : Tak chval, abys nepřechválil. ( Čelakovsky, 104. ) 65. Man ... ... , 102. ) Dän. : Man skal hverken love eller laste sig selv. ( Prov. dan., 391. ) Frz. : Qui se ...
... Böhm. : Mešto každé láskou a svornosti tak pevnĕ jako sice nejvišímĕ baštami a zdmi se upevňuje. ( Rybicka, 610 ... ... kommt. Dän. : Hvo en anden skal braende, skal sig selv taende. ( Prov. dan., 88. ) 57. Nicht jede ...
... srogi, jak go maluią. ( Masson, 329. ) – Nie tak diabeł (lew) straszny, jak go malują. ( Čelakovsky, 21. ) ... ... – Man har ei behov at male hannem paa veggen, han kommer vel selv i huuset. ( Prov. dan., 154. ...
... nosi. ( Masson, 4. ) – Człowiek tak bóg jinak. ( Čelakovsky, 13. ) Port. : Homem põe ... ... ein stetes Sterben . Dän. : Mennesket som lyset fortærer sig selv. ( Prov. dan., 414. ) Holl. : ... ... dølge et menneskes feyl, veed ey hvad han selv er. ( Prov. dan., 116. ) ...
... Dän. : Tro alle vel, men dig selv bedst. ( Bohn I, 401. ) 59. Trauen, hoffen ... ... , 4566; Klix, 108. Poln. : Dopóki go widzisz, tak długo mu wierz. ( Lompa, 9. ) *99. Dem ...
... leder om en anden i sækken, uden selv har været der før. ( Bohn I, 381. ) Engl. ... ... , 350. ) *50. A sicht gewiss a gestrije Tak. ( Schles. ) – Frommann, III, 414, 527. ...
... Schande selbst. Dän. : Ingen vorder skam uden han giør sig selv skam. ( Prov. dan., 502. ) 32. Leewer Skun ... ... sie einladet (sucht). Dän. : Ingen falder skam, uden han selv hielper til med. ( Bohn I, 381. ) ...
Buchempfehlung
Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.
40 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro