1. Besser ganz als mit Goldpapier geflickt. Dän. : Bedre heelt end med guld bødt. ( Prov. dan., 277. ) Engl. : Better whole than patched with gold. ( Bohn I, 480. ) 2. Was gantz ist, ...
1. Besser hören als fühlen. Dän. : Bedre udi tiden at høre, end efter tiden at erfare. ( Prov. dan., 57. ) 2. Besser viel hören als viel reden. Wenn ich höre, sagen die Araber , hab ...
1. Alle Zucht ist der Jugend zuwider. Lat. : Nulla ... ... 2. Besser späte Zucht, als gar keine. Dän. : Bedre er gammel ave end ingen. ( Prov. dan., 40. ) ...
1. Besser kranck vnd fromb, dann gesund vnd gottloss. – ... ... Besser krank am Leibe als an der Seele . Dän. : Bedre at være syg paa legemet end paa siælen. – Legemets krankhed hindrer fra ...
1. Aus grober Wolle wird nie ein feines Tuch . – Nordböhmisches ... ... Winckler, VII, 67; Frischbier, II, 2955. Dän. : Bedre at give ulden end faaret. ( Prov. dan., 139. ) Engl ...
1. Alles durch Milde, nichts durch Gewalt . Dän. : Lemfeldighed er ofte bedre end ret og magt. – Mildhed er øm til at medlide; let til at forlade, færdig til at hielpe. – Mildhed udretter meere end strenghed ( Prov. dan., ...
1. Die Krume der Muhme , die Rinde dem Kinde . ... ... als grosser Herren Mahlzeiten . Dän. : Krummer smager hyrden bedre i sin hytte, end kongelige rætter i palladser. ( Prov. dan., ...
1. Bei Messer und Scheiden muss man viel leiden. – Parömiakon ... ... 2. Besser ein stumpfes Messer als gar keins. Dän. : Bedre er en ureen kniv med giemme, end reen med glemme. ( Prov. ...
... als zehnmal borgen. Dän. : Bedre at kiøbe eengang, end altid laane. ( Prov. dan., 342. ... ... Besser theuer kaufen als vor Hunger sterben. Dän. : Bedre er dyrt at kiøbe, end ilde at svelte. ( Prov. dan., ...
1. Besser ein Hering am eigenen Tisch als an fremden gebratner Fisch . Dän. : Bedre en salt sild over sit eget bord end en fersk giedde over et fremmed. ( Bohn I, 349. ) 2. Das ist ein schöner ...
1. Bäter armsälig förn as grôtherrsch gahn. ( Süderdithmarschen. ) 2. Bäurisch gefahren ist besser als herrisch gelaufen. Dän. : Bedre er at kiøre end at trave. ( Prov. dan., 56. ) ...
1. Besser blasen, als sich verbrennen. 2 ... ... als den Mund verbrannt. – Simrock, 1123. Dän. : Bedre at blæse hart end at brænde sig. ( Prov. dan., 53. ) ...
... eine offene Thür. Dän. : Bedre en træ-laas end aaben dor. ( Prov. dan., 53. ) ... ... 2. Besser ein kleiner Riegel als gar keiner. Dän. : Bedre er liden nagle for huus end slet ingen. ( Bohn I, 350 ...
1. Eine schöne Gegend, sagte die Frau , da ihr Mann ... ... gut wohnen. Dän. : Godt at boe udi en lystig egn, men bedre paa et nærsom stæd. ( Prov. dan., 77. ) 3. ...
1. Besser geneckt hinter dem Ofen als verlacht in der Stadt . Dän. : Bedre at blive hiemme med een spot, end gaae bye med to. ( Prov. dan., 55. ) 2. Was sich neckt, das liebt ...
1. Ein hart (oder golden) Gebiss macht das Pferdt nicht besser. ... ... Braun, I, 648. Dän. : Haart bidsel giør ikkc hesten bedre. ( Bohn I, 372; Prov. dan., 69. ) It ...
1. Besser ist es einsam sein, als sich mit den Bösen freun. – Müller , 14, 5. Dän. : Bedre ene at være end ond stalbroder at have. ( Prov. dan., 444. ...
1. Auss hohem Schloss kommt donnerschoss. – Henisch, 729, 12; ... ... 2. Besser ein hölzern Schloss als eine offene Thür. Dän. : Bedre en trae – laas end aaben dør. ( Prov. dan., 53. ) ...
1. Besser fliehen, als lange herumziehen. 2. Besser ... ... , als übel gefochten. – Körte 2 , 1788. Dän. : Bedre at flye, end ilde at fegte; og den som flyer kand fegte igien ...
1. Besser sparsam leben als im Elend sterben. Dän. : Bedre at leve sparsommeligen, end døe armeligen. ( Prov. dan., 524. ) 2. Gar zu sparsam macht faule Katzen . – Winckler, VII, 19. ...
Buchempfehlung
Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.
40 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.
442 Seiten, 16.80 Euro