43. Vive si, che dopò morte tu vivi ancora Nach dem Tod das Leben geben / steht allein der Tugend zu / die kan Ruh' im Leben schaffen / und das Leben in der Ruh. Leuchtet hier ihr Strahl in uns: nach ...
1. Dear de Schur hat, hat's Amt. ( Oberschwaben. ) ... ... 2. Nach der Schur ist nicht mehr viel zu scheren. It. : Dopo il radere non ci è più che tosare. ( Bohn I, 93. ...
1. Auf Wollust folgt Vnlust. – Petri, II, 809. ... ... Wanlust folgt wellust. ( Harrebomée, II, 435 b . ) It. : Dopo il dolce ne vien l' amaro. Lat. : Gaudia principium nostri ...
Reise-Tagebuch Fünftes Stück. Von Venedig über Ferrara Cento Bologna Florenz Perugia etc. nach Rom. 1786. Venedig d. 14. due ore dopo Notte. In der letzten Stunde meines hierseyns, denn ich gehe diese Nacht ...
1. Allein der Todt zeigt an, woran man genug muss han ... ... zu spät. Frz. : Après la mort le médecin. It. : Dopo morte non val medicina. ( Gaal, 258. ) 301. Nach ...
1. Alt Heu, alt Geld und alt Brot schützt vor vieler ... ... him oats. Frz. : Après la mort le médecin. It. : Dopo morte non val medicina. Lat. : Post bellum auxilium.
1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater , ... ... t in de beste vouw slaan. ( Campen, 72. ) It. : Dopo il fatto ognuno è savio. 1268. Wenn ein Ding geschehen, sind ...
1. A Gost mag a Gästel mîte brengen. ( Schles. ) – ... ... ( Harrebomée, I, 203. ) It. : L'ospite ed il pesce dopo tre dì rincresce. ( Bohn I, 109. ) Lat. : Hospitis ...
1. An der That liegt die meiste Macht . – Petri, ... ... sage aprés le coup. ( Kritzinger, 630 a . ) It. : Dopo il fatto ognuno è savio. ( Gaal, 1276. ) 61. ...
1. Aufgeschobene Reu' ist kein Korn , ist eitel Spreu . ... ... trætte. ( Prov. dan., 188. ) It. : Il pentimento viene dopo il fatto. 31. Reue kommt nie zu spät. Holl. ...
1. Aller Sieg von Gott . – Simrock, 9527; Venedey ... ... erringt. It. : Quello è il vero gioire, che nasce da virtu dopo soffrire. ( Pazzaglia, 354, 5. ) 21. Kein Sieg ohne ...
Graf , 1) Urs , Maler , Kupferstecher, Zeichner für ... ... , etwas düstern und sozusagen nordisch angehauchten Stimmung zu finden weiß, » Dopo il tramonto, versi « (1893) und » Morgana. Nuove poesie « ( ...
1. Auf einen, der uns lobt, kommen zehn, die einen schelten. ... ... Klage . ) ( Zingerle, 95 u. 149. ) It. : Dopo il mortorio restano le lodi. ( Pazzaglia, 201, 11. ) ...
1. Als der Papst nicht mehr ohne Stegreif in den Sattel ... ... . Ist der Papst gestorben, so wird ein anderer gemacht. It. : Dopo un papa se ne fa un altro. ( Bohn I, 93. ) ...
1. Es hilfft nicht, dass man den Stall schleust, wenns Vieh ... ... I, 324; Harrebomée, II, 299 a . ) It. : Dopo che i cavalli sono presi, serrar la stalla. ( Bohn I, 93. ...
1. A schtangt Schlôf vîr Mäternôcht äs biesser wä zwo no Mäternôcht. ... ... . ) It. : Un' ora di sonno avanti mezza notte vale due dopo le dodici. 28. Eine Stunne Slâp is beter as en Boterbrod. ...
1. An kleinen Brunnen löscht man auch den Durst . ... ... the stable door shall be shut. ( Gaal, 258. ) It. : Dopo morte non val medicina. – Quando l'ucello e fuggito, poco rileva riservar ...
Italier (s. ⇒ Deutsche, der ). 1. Der ... ... . : Gl' Italiani saggi innanzi il fatto; i Tedeschi nel fatto i Francesi dopo il fatto. ( Bohn I, 99. ) 9. Der Italier ...
1. De erste Kâpmann de beste. ( Hannover . ) – ... ... s ersichtlich sein. It. : Mercante e porco, non si pesa che dopo morto. ( Giani, 1051. ) *86. Ein latinsch Kôpmann. ...
1. Aller Prediger gemeiner Name ist: Noli me tangere. D. ... ... Saumon comme sermon en carême ont leur saison. It. : Broccoli e predicatori dopo Pasqua non son buoni. ( Giani, 1405. ) *45. Er ...
Buchempfehlung
Das 1663 erschienene Scherzspiel schildert verwickelte Liebeshändel und Verwechselungen voller Prahlerei und Feigheit um den Helden Don Horribilicribrifax von Donnerkeil auf Wüsthausen. Schließlich finden sich die Paare doch und Diener Florian freut sich: »Hochzeiten über Hochzeiten! Was werde ich Marcepan bekommen!«
74 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro