1. Dem begnügt, das er von Gott hat, ist der seligst, ... ... sich begnügen lässt, hat alle Tag' ein Fest . Engl. : Enough is as good as a feast. Lat. : Necessitate quidquid est domi ...
Honorarforderungen für »Oberon« » etc. I acknowledge them (die Vorschläge ... ... the reasons of which I do not state, because they will be surely clear enough to your discernment . At my arrival at London I will ...
1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben ... ... Wer einem verständigen Manne gehorcht, hat genug befohlen. Engl. : He commands enough that obeys a wise man. ( Bohn II, 4. ) 1612 ...
Weib (s. ⇒ Frau ) . 1. A jüng ... ... Hühner werden nie satt. Engl. : Women, priests and poaltry never have enough. ( Bohn I, 23. ) It. : Donne, pretí, e ...
1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, ... ... 630. Engl. : When the child is christened, you may have godfathers enough. ( Bohn II, 78. ) Frz. : C'est quand l ...
Narr (s. ⇒ Geck ). 1. A Narr hot ... ... eigenen Hals abschneiden kann. Engl. : A fools tongue is long enough to cut his own throat. ( Bohn II, 94. ) 233 ...
1. A guids Woat pfint a guids Oat. ( Steiermark. ) – ... ... Simrock, 11871; Eiselein, 649. Engl. : A word is enough to the wise. ( Bohn II, 144. ) Frz. : A ...
1. Ach, du lewe Tît, hadd' öck doch gefrît, wär' öck ... ... Sailer, 280; Körte, 7077. Engl. : Give a thief rope enough and he 'll hang himself. ( Masson, 322. ) ...
1. Alten Wolf reiten Krähen . – Eiselein, 647. ... ... so viel, um nicht Hunger zu leiden. Engl. : He had enough to keep the wolf from the door. ( Bohn II, 23. ) ...
1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel . ( Rott ... ... 1274. Engl. : When the child is christened, you may have godfathers enough. ( Gaal, 1274. ) Frz. : Quand la fille est mariée ...
1. A Müs as iar sat üsh a Uugan. ( Nordfries. ) ... ... munden. ( Bohn I, 389. ) Engl. : You may gape long enough ere a bird fall into your mouth. ( Bohn II, 97. ) ...
1. Ae Dieb hot ä gruss Racht. ( Oberharz. ) – ... ... Ein reifer Dieb hängt sich selber. Engl. : Give a thief rope enough, and he'll hang himself. ( Bohn II, 136. ) ...
1. Ach lasst vns heint nicht klug seyn. – Agricola I, ... ... der sich weiss warm zu halten genug. Engl. : He is wise enough that can keep himself warm. ( Bohn II, 21. ) 138 ...
1. Ein neues Sieb hängt man an den Nagel , das alte wirft ... ... ein Sieb sehen kann, muss blind sein. Engl. : He is blind enough, who sees not through the holes of a sieve. Span. : ...
Pferd (s. ⇒ Ross ). 1. A blind Ferd ... ... einen schäbigen Herrn . Engl. : A scal'd horse is good enough for a scabb'd squire. ( Bohn II, 130. ) Lat. ...
1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. ( Siebenbürg.-sächs. ) ... ... s death. – He that waits for dead men's shoes, may go long enough barefoot. ( Bohn II, 84. ) – Old man, when thou diest ...
1. Besser hören als fühlen. Dän. : Bedre udi tiden ... ... gut hört, braucht nur ein Wort . Engl. : A word is enough to the wise. Frz. : C'est assez dit à qui entend ...
1. Besser genug, als zu viel. Das Wörtlein »genug ... ... ist mehr als viel haben. – Simrock, 3403. Engl. : Enough is a good as a feast. ( Bohn II, 90; Gaal, ...
1. An Titeln soll man nicht sparen, man kauft sie ja nicht auf ... ... Engl. : When you have any business with a man, give him title enough. 12. Man soll auf Titel nicht zu viel vertrauen. Weder ...
1. Besser blind an den Augen , als blind am Gemüth ... ... nicht durch ein Sieb sehen könnte. Engl. : He is blind enough, who sees not through the holes of a sieve. 9. Es ...
Buchempfehlung
Libretto zu der Oper von Anton Schweitzer, die 1773 in Weimar uraufgeführt wurde.
38 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro