1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen ... ... nerání. Engl. : He is no loser, who keeps God for his friend. ( Gaal, 785. ) Holl. : Die God te vriend heeft ...
1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater , ... ... object, putting trust in a stranger and wanting the capacity to discriminate between a friend and a foe. 66. An vier Dingen geht viel ab: ...
1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. ( ... ... Egenolff, 386, 36. Engl. : No longer foster, no longer friend. ( Gaal, 651. ) Lat. : Felicium multi amici. – ...
... Wine is a turn-coat, first a friend, then an enemy. ( Bohn II, 23. ) 153. ... ... mehr dein. Engl. : Wine is a turn-coat; first a friend, then an enemy. 601. Wenn ich trink' Wein, red ...
1. Alte Häuser haben trübe Fenster . Dän. : ... ... huis bewonen, het eerste jaar door uw' vijand, het tweede jaar door nw' friend, en het derde jaar door u zelven. ( Harrebomée, I, 344. ...
Dana (spr. dénĕ), 1) Richard Henry ... ... das seinen literarischen Ruf begründete. In seinem nächsten Buch : » The seaman's friend « (1841), zeigte er sich als außerordentlicher Kenner des internationalen Seerechts . ...
Shaw (spr. schao, 1) Henry Wheeler ... ... (1866), » Josh Billing on ice « (1875), » Every body's friend « (1876), » Josh Billing 's trump cards«, »Josh Billing ...
1. Als Feind kann ich viel schaden und als Freund viel nützen. ... ... Celakovsky, 233. ) Engl. : Better a wise ennemy, than a foolish friend. Holl. : Een verständig vijand is beter dan een onverstandig vriend. ...
1. Alle (alte) Müelen un Fiskedujke maket keinen Biurn rujke. ( ... ... meine Mühle kommt, ist mein Freund . Engl. : He is my friend that grindeth at my mill. ( Bohn II, 95. ) It. ...
1. Ein jeder führt das Wasser in seine Mühle . – ... ... selbst sein ärgster Feind . Engl. : No man hath a worse friend than he brings from home. Lat. : Nostris nos alis capimur. ...
Grant (spr. grännt), 1) Sir Francis , schott. ... ... New York 1885; deutsch, Leipz. 1886, 2 Bde.); » Letters to a friend , 18611880« gab Wilson heraus (das. 1897). Vgl. die ...
Marat (spr. -rá), Jean Paul , eins der berüchtigtsten Häupter der französischen Revolution , geb. 24. Mai 1744 in Boudry ... ... le savant (das. 1891); Bax, Jean Paul M., people's friend (Lond. 1900).
Teufel (s. ⇒ Teixel ). 1. A mol muess ... ... hat, der kann leicht befördert werden. Holl. : Die den duivel te friend heeft, komt gemakkelijk in de hel. ( Harrebomée, I, 164 a . ...
1. Aus Trauen wird leicht Trauern . – Körte, 6031; ... ... . ) ( Zingerle, 194. ) Engl. : Before you make a friend, cat a bushel of solt with him. ( Masson, 335. ) ...
1. Biss dir selbs erlich. – Franck, I, 158 a ... ... Freunden nicht thun lassen. Engl. : Where ever you see your friend, trust yourself. 62. Was einen selbst angeht, daran denkt man ...
... Engl. : He that doth lend, doth lose his friend. ( Bohn II, 110. ) ... ... gewinnt einen Feind . Engl. : He had lend to his friend losed double. – The way to lose a friend is, to lend him money. ( Masson, 227. ) Holl ...
Rogers (spr. Roddsehers), Samuel , geb. 1763 in Lyon ... ... 1787), das Gedicht The pleasures of memory (1792), Epistle to a friend (1798), The voyage of Columbus (1912), Jacqueline (poetische ...
1. Am Spiegel ist keine Frau hässlich, keine alt. Jede ... ... ein alter Freund . Engl. : The best mirror is an old friend. 7. Der reinste Spiegel läuft an, wenn er behaucht wird. ...
Dickens , Charles , früher bekannt unter dem Pseudonym Boz, ... ... of two cities « (1859), » Great expectations « (1861), » Our mutual friend « (186465). Dazu gesellten sich journalistische Unternehmungen : er wurde 1845 ...
1. Auff ware beicht folgt ein warer Spruch . – Henisch, ... ... . – Simrock, 889. Holl. : Biecht zonder rouw, friend zonder trouw, gebed zonder eenigheid, 't is al verloren arrebeid. ( Harrebomée ...
Buchempfehlung
Der junge Naturforscher Heinrich stößt beim Sammeln von Steinen und Pflanzen auf eine verlassene Burg, die in der Gegend als Narrenburg bekannt ist, weil das zuletzt dort ansässige Geschlecht derer von Scharnast sich im Zank getrennt und die Burg aufgegeben hat. Heinrich verliebt sich in Anna, die Tochter seines Wirtes und findet Gefallen an der Gegend.
82 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro