1. Alte Bienen geben wenig Honig . Engl. : Old bees give no honey. ( Bohn II, 467. ) 2. Bei Bienen und Schaf ist man schnell an und schnell af (ab). ( Eifel. ) 3. ...
1. Aus grober Wolle wird nie ein feines Tuch ... ... VII, 67; Frischbier, II, 2955. Dän. : Bedre at give ulden end faaret. ( Prov. dan., 139. ) Engl. : Better give the wool than the sheep. ( Bohn II, 23. ) Holl ...
1. Bittere Pillen muss man in Zucker hüllen. »Die ... ... die meisten Menschen die bitterste Arznei .« Engl. : Apothecaries would not give pills in sugar unless they were bitter. ( Bohn II, 2. ) ...
Jelling , dän. Dorf in Jütland , Amt Veile , an der Eisenbahn Veile -Give, mit einem Schullehrerseminar, war einst ein Königshof und enthält noch jetzt (bei der Kirche) zwei berühmte Runensteine, einen von König Gorm dem Alten (s ...
1. Eine alte Badestube gibt ein tüchtiges Bad. ( Finn. ) Verhärtete Richter strafen am härtesten. Dän. : Gamle badstuer give og godt bad. Frz. : On peut prendre un bain salutaire dans ...
1. Ich will mich schon vergleichen, sagte der Junker zum Bauer ... ... dir den Mist . Dän. : Mange vil vel forliges, og give veder parten en tiende, men beholde selv ni deele. ( Prov. dan., ...
1. A Ei es schnell gelêt, aber nit schnell ausgebrüt. ( Nassau ... ... Besser ein Ei verlieren als das Huhn . Dän. : Bedre ai give egget end hønen. ( Prov. dan., 138. ) It. : ...
... Dän. : Naar koen vil ei længer give melk skal hun til slagteren. ( Prov. dan., 351. ) ... ... 213, 21. Dän. : Hvo som haver to køer, skal give den eene, at han kand have fred. ( Prov, dan., 194 ...
... , 396, 20. Dän. : Gud give daglig; brød, foruden skam og nød, og saa en salig død. ... ... nok, og har ikke des mindre. – Gud har endnu saa meget at give som han har givet. ( Prov. dan., 256. ) ... ... er godt at laane Gud og ageren, de give gode renter. ( Bohn I, 360. ) ...
1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben ... ... Ohrfeige geben. Engl. : A short man needs no stool to give a great lubber a box on the ear. ( Bohn II, 132. ...
... und er ist verloren. Engl. : Give a dog an ill name, and his work is done. – Give a dog an ill name and you may as well hang ... ... Hvo som vil kiøbe pølse fra hunden, maae give ham flesk igien. ( Prov. dan., 313; ...
1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, ... ... ein böses Kind haben. – Winckler, III, 97. Engl. : Give a child all he shall crave, and a dog while his tail doth ...
Narr (s. ⇒ Geck ). 1. A Narr hot ... ... , 548; Körte 2 , 5591. Engl. : A fool may give a wise man a counsel. ( Marin, 11. ) Frz. : ...
1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. ( ... ... der Haut (dem Halse ). Dän. : Det er bedre at give penge end blod. ( Prov. dan., 453. ) 44. ...
... Dän. : Storre herrer haanes ved at give smaae gaver, og ville ei give store. ( Prov. dan., 284. ) Lat. : Mos ... ... Dän. : Store herrer ville have meget, og fattigt folk kan lidet give. ( Bohn I, 399; Prov. dan., 284 ...
1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am ... ... zur Taube , da drehte er ihn herunter. Engl. : I'll give you a turn now, as the curling-irons said to the straight hair. ...
1. Ach, du lewe Tît, hadd' öck doch gefrît, wär' öck ... ... Sutor, 985; Sailer, 280; Körte, 7077. Engl. : Give a thief rope enough and he 'll hang himself. ( Masson, 322. ...
1. Alten Wolf reiten Krähen . – Eiselein, 647. ... ... 570. Dem Wolfe die Schafe zu hüten geben. Engl. : You give the wolf the wether to keep. It. : Dare in guardia la ...
... saa ond en gjerning, som jo kand give en god lærdom. ( Prov. dan., 229. ) 66. ... ... Gottes an. Engl. : Use the means and God will give the blessing. ( Bohn II, 44. ) 364. Wer ...
1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel . ( Rott ... ... ) 219. Man soll seinen Rath nicht aufdringen. Engl. : Give neither counsel nor salt till you are asked for it. ( Bohn II, ...
Buchempfehlung
Am Hofe des kaiserlichen Brüder Caracalla und Geta dient der angesehene Jurist Papinian als Reichshofmeister. Im Streit um die Macht tötet ein Bruder den anderen und verlangt von Papinian die Rechtfertigung seines Mordes, doch dieser beugt weder das Recht noch sich selbst und stirbt schließlich den Märtyrertod.
110 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro