Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
altivolus

altivolus [Georges-1913]

altivolus , a, um (alte u. volo), hochfliegend, aves, Plin. 10, 42.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »altivolus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 346.
altivolans

altivolans [Georges-1913]

altivolāns , antis (alte u. volo), hochfliegend, rota solis, Lucr. 5, 433: grus, Auson. Technop. (XXVII) 9, 12. p. 136 Schenkl. – subst., altivolantēs, um, f. (sc. aves), Enn. ann. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »altivolans«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 346.
hochfahrend

hochfahrend [Georges-1910]

hochfahrend , s. hochmütig. – h. Sinn, s. Hochmut. – hochfliegend , bildl.; z.B. ein h. Geist, ingenium alte assurgens: h. Pläne haben, ad altiora tendere oder niti. – hochgebietend , potens oder potentior ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hochfahrend«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1346.
ὑπερ-πετής

ὑπερ-πετής [Pape-1880]

ὑπερ-πετής , ές , darüber weg-, hinausfliegend, hochfliegend, übh. hoch gelegen, sich darüber hinauserstreckend, D. Hal . 9, 11; über den Kopf gehend, ϑωράκια Pol . 8, 6, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-πετής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1200.
ἀερσι-πότης

ἀερσι-πότης [Pape-1880]

ἀερσι-πότης , hochfliegend, κύκνοι Hes. Sc . 316; von Menschen, Agath . 22 (V, 299).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀερσι-πότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
ὑψι-πότητος

ὑψι-πότητος [Pape-1880]

ὑψι-πότητος , = ὑψιπέτης , hochfliegend, Nonn . 5, 295.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψι-πότητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1248.
ὑψηλο-πέτης

ὑψηλο-πέτης [Pape-1880]

ὑψηλο-πέτης , ες , hochfliegend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψηλο-πέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1247.
ἀερσι-πέτῆσιν

ἀερσι-πέτῆσιν [Pape-1880]

ἀερσι-πέτῆσιν οἰωνοῖς , hochfliegend, Qu. Sm . 3, 211. 6, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀερσι-πέτῆσιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
Thürmen

Thürmen [Adelung-1793]

Thürmen , verb. regul. act. in Gestalt eines Thurmes aufhäufen ... ... , sich in die Höhe schwingen, hoch in die Luft fliegen, towring, hochfliegend, und figürlich hochmüthig; im Wallis. ist dwyre, aufstehen, surgere, ...

Wörterbucheintrag zu »Thürmen«. Adelung, Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, Band 4. Leipzig 1801, S. 598.
Phantasie

Phantasie [Herder-1854]

Phantasie , griech., ein bei den alten Philosophen nicht allzu häufig u. meist in der Bedeutung von sinnlicher Vorstellung vorkommender Ausdruck, nannten die Neuern im ... ... Schwärmer, Narr . – Phantastisch , was einem Phantasten entspricht, somit schwärmerisch, hochfliegend, abenteurlich, ungeheuerlich.

Lexikoneintrag zu »Phantasie«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1856, Band 4, S. 521.

Aristophanes/Komödien/Die Vögel/3. Szene [Literatur]

Dritte Szene Der Chor. Pisthetairos. Dann: Boten. Iris. ... ... !‹ Ein andrer meint: der seine habe Schwung Fürs Trauerspiel, hochfliegend sei sein Geist – SYKOPHANT. So könnten Worte Flügel geben? PISTHETAIROS ...

Literatur im Volltext: Aristophanes: Sämtliche Komödien. Zürich 1952, Band 2, S. 53-67.: 3. Szene

Ebner-Eschenbach, Marie von/Romane/Bozena/6 [Literatur]

6 Heißenstein erschien eines Tages in ungewöhnlich guter Stimmung im Familienzimmer. ... ... seltsame Gedanken und Hoffnungen bewegten sie. Sie war kurzsichtig, ihr Ehrgeiz zu wenig hochfliegend gewesen. Sie hatte in dem Leutnant von Fehse nur einen bildenden Umgang gesehen, ...

Literatur im Volltext: Marie von Ebner-Eschenbach: [Gesammelte Werke in drei Bänden.] [Bd. 2:] Kleine Romane, München 1956–1958, S. 110-119.: 6

Shelley, Percy Bysshe/Lyrik/Dichtungen/Epipsychidion/Epipsychidion [Literatur]

Epipsychidion. Du Schwestergeist von dem verwaisten Geist, Deß Name Thränen ... ... entschwunden, Auch blieb kein Dorn, die Brust dir zu verwunden. Hochfliegend Herz, das, immerdar bewegt, Umsonst an seines Kerkers Gitter schlägt, Bis ...

Literatur im Volltext: Shelley, [Percy Bysse]: Ausgewählte Dichtungen. Leipzig [o. J.], S. 336-355.: Epipsychidion

Tieck, Ludwig/Dramen/Leben und Tod der heiligen Genoveva/[Stücktext] [Literatur]

[Stücktext] Eine Kapelle schwach erleuchtet. DER HEILIGE BONIFATIUS ... ... . Ich war ein junges Blut Zu Lust und Tanzen munter, Hochfliegend war mein Mut, Die ganze Welt mir gut, Geht alles jetzt ...

Literatur im Volltext: Ludwig Tieck: Werke in vier Bänden. Band 2, München 1963, S. 361-552.: [Stücktext]

Tieck, Ludwig/Gedichte/Gedichte/Zweiter Theil/Der unglückliche Ritter [Literatur]

Der unglückliche Ritter Romanze. Da irr' ich in ... ... Ich war ein junges Blut, Zu Lust und Tanzen munter, Hochfliegend war mein Muth, Die ganze Welt mir gut, Geht alles jetzt ...

Literatur im Volltext: Ludwig Tieck: Gedichte. Teil 2, Heidelberg 1967, S. 201-204.: Der unglückliche Ritter

Voß, Johann Heinrich/Gedichte/Oden und Elegien/36. Die erneute Menschheit [Literatur]

36. Die erneute Menschheit 2. November 1794. Stille herrsch', ... ... kein Maß der Erschaffnen ausmißt; Dessen fernhin dämmerndes Licht Begeist'rung Kaum erreicht, hochfliegend: den Geist der Geister! Betet ihn an! Gott! Nicht der ...

Literatur im Volltext: Deutsche Nationalliteratur, Band 49, Stuttgart [o.J.], S. 217-219.: 36. Die erneute Menschheit

Bismarck, Otto von/Gedanken und Erinnerungen/Erstes Buch/Zweites Kapitel/3. [Geschichte]

III Die Frage der deutschen Einheit war in den letzten beiden Jahrzehnten ... ... im gewöhnlichen Leben bescheiden und hülflos wie ein Kind, in der Politik tapfer und hochfliegend, aber durch körperliches Phlegma gehemmt. Ich erinnere mich, daß ich in Gegenwart ...

Volltext Geschichte: 3.. Bismarck, Otto Eduard Leopold: Gedanken und Erinnerungen. Stuttgart 1959, S. 39-46.

Shakespeare, William/Komödien/Liebes Leid und Lust/Vierter Aufzug/Zweite Szene [Literatur]

Zweite Szene Ebendaselbst. Holofernes, Nathanael und Dumm treten auf ... ... Adriano de Armado. HOLOFERNES. Novi hominem tanquam te: sein Humor ist hochfliegend, seine Redeweise gebieterisch, seine Zunge pfeilscharpf, sein Auge ehrsüchtig, sein Gang majestätisch ...

Literatur im Volltext: William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 1, Berlin: Aufbau, 1975, S. 274-280.: Zweite Szene

Campe, Joachim Heinrich/Vaeterlicher Rath für meine Tochter/Zweiter Theil/3. Umriß einiger Gemüths-arten, die von den gewöhnlichen abweichen [Kulturgeschichte]

III. Umriß einiger Gemüths-arten, die von den gewöhnlichen abweichen. ... ... ist die Sprache eines Begeisterten, eben so dunkel, eben so verdreht, eben so hochfliegend und volltönend! Mitleidig oder verachtend sieht er auf alle die schwachen, kalten und ...

Volltext Kulturgeschichte: 3. Umriß einiger Gemüths-arten, die von den gewöhnlichen abweichen. Campe, Joachim Heinrich: Vaeterlicher Rath für meine Tochter. Braunschweig 1796 [Nachdruck Paderborn 1988], S. 360-410.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Barfüßele

Barfüßele

Die Geschwister Amrei und Dami, Kinder eines armen Holzfällers, wachsen nach dem Tode der Eltern in getrennten Häusern eines Schwarzwalddorfes auf. Amrei wächst zu einem lebensfrohen und tüchtigen Mädchen heran, während Dami in Selbstmitleid vergeht und schließlich nach Amerika auswandert. Auf einer Hochzeit lernt Amrei einen reichen Bauernsohn kennen, dessen Frau sie schließlich wird und so ihren Bruder aus Amerika zurück auf den Hof holen kann. Die idyllische Dorfgeschichte ist sofort mit Erscheinen 1857 ein großer Erfolg. Der Roman erlebt über 40 Auflagen und wird in zahlreiche Sprachen übersetzt.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon