... Holl. : Wat man spaart uit den mond, krijgt dikwijls kat of hond. ( Harrebomée, II, 100 b . ) It. : ... ... Engl. : He who is niggardly and too self-denying for the sake of his heir, is next to a fool. ...
... Seite.) Bohn II = Hand-Book of proverbs comprising an entire republication of Raye's Collection of English proverbs. By Henry G. Bohn. London ... ... bös Weib gut zu machen. Eine deutsche Bearbeitung von Shakspeare's The Taming of the Shrew, aus dem ...
... , 3201; Körte, 1860; für Aargau: Schweiz, II, 144, 5. It. : La capra ... ... Speck ohne Schwart. Holl. : Geene oude geit zonder baard, of nonne zonder gemompel. ( Harrebomée, I, 213. ) 23. ...
... Docter cha nit für alle Preste. ( Aargau. ) – Schweiz, 184, 9. 3. ... ... Holl. : Hij maakt er zulk eenen grooten doktor van, als of hij tot alle dingen raad moest weten. ( Harrebomée, I, 136. ...
... Bohn, I, 7. ) Holl. : Of men van den hond of de kat gebeten wordt, is het zelfde. ... ... . ) *1367. A dêm schmöckti kei Hund. ( Aargau. ) Den röche kein Hund an. *1368. A ...
... Holl. : Als de kinderen (of zotten) ter markt komen, krijgen de kramers geld. ( Harrebomée, I ... ... muss sie nicht verwildern lan. Holl. : Wie aan zijn kind of knecht wil lust en vreugde zien, die moet nooit volle gunst nand een of d' ander bien. ( Harrebomée, ...
... Petri, II, 483. Schwed. : Narren haar altijd mäst of munnen. ( Grubb, 409. ) 727. Narren haben ... ... . ) Engl. : Folly is the product of all countries. ( Bohn II, 94. ) It. ...
... die Mode behält ihr Recht . Holl. : Of heer, of bode, elk volgt de mode. ( Harrebomée, I, ... ... Holl. : Geen goed heer, of hij was te voren knecht. ( Harrebomée, I, 294 a ... ... bratrstvo. ( Člakovsky, 324. ) Holl. : Het is genoegelijk of gevaarlijk dat men veel gemeenzaamheid met ...
... Licht . Dän. : Hustruen han sit lys of manden som maanen af solen. ( Prov. dan., 318. ... ... die sie einflösst. Holl. : Bij eene vrouw – of sterke liefde of groote haat. ( Harrebomée, II, 418. ) ...
... , 1766. Engl. : Less of our courtesy, and more of your purse. ( Gaal ... ... . Engl. : Full of courtesy, full of craft. ( Gaal, 1758. ) ... ... . : There is as much hold of his word as of a wet eel by the tail. ( ...
... Gäst ins Wirthshuus ni. ( Hauenstein im Aargau. ) – Schweiz, II, 184, 41. 293. ... ... bezeichnet. Daher obige Redensart. (Vgl. auch Thom. Weight, The Homes of other Days, a History of Domestic Manners and Sentiments in England , ...
... 291. Wat deit, dat deit, 'n Wicht , of 'n Kind . – Bueren, 1282; Hauskalender, II ... ... 356. Wer nüt thuet, lehrt Uebels thun. ( Hauenstein im Aargau. ) – Schweiz, II, 184, 13 ...
... Binder II, 2515; für Hauenstein im Aargau: Schweiz, II, 184, 3. Empfindungen des Herzens bei ... ... : Het viel mij op het hart, zoo koud als een stuk ijs (of: zoo zwaar als een steen). ( Harrebomée, I, 288 ... ... Holl. : Zijn hart is bezwaard, als of het tusschen twee molensteenen lag. ( Harrebomée, I, ...
... Frankf. 1834); Nordhoff , Communistic societies of the United States (Lond. 1875); Palmer , Die ... ... ab. Darauf zog er sich auf das Gut Wildenstein im Kanton Aargau zurück. 1818 ernannte ihn Ludwig XVIII. zum Pair und Obersthofmeister. ...
... , die alten alle. Engl. : Of young men die many; of old men escape not any. ( Bohn ... ... Holl. : Het is aan de lieden niet te zien, of ze hard of week k ...... ( Harrebomée, II, 24. ) ...
... gekratzt (gebissen) wird. Holl. : Of men van de kat of den kater gebeten wordt, is het zelfde. ... ... uit is, dan dansen de muizen rond om het boter- (of: meel-) vat. ( Harrebomée, I, 384 b . ) ...
... Sutermeister, 122; Körte, 6879. Holl. : Geen weerd, of hij scheert. ( Harrebomée, II, 430 a . ) Lat ... ... 96. Jedem Wirth si Wi isch der best. ( Hauenstein im Aargau. ) – Schweiz, I, 184, 26. ...
... Engl. : Building and the marrying of children are great wasters. ( Bohn, II, 333. ) ... ... und nachher wohnt ein Andrer drinn. – Aargauer Taschenbuch. Hausspruch in Aargau. 83. Gar mancher baut ein neues Haus , ists fertig ...
... Schwein , jedes findet das Sein'. Holl. : Of mensch, of zwijn, elk vindt het zijn. ( Harrebomée, II, ... ... Menschen haben närrische Träume . 702. Nie fynder 1 of 2 de Menschen, ze ... ... 188. ) *909. De Mensch hat todtnauer Durst . ( Aargau. ) Grossen ...
... Bande die Inschrift: THE * LOVE * OF * LIBERTY * BROUGHT * US * HERE. In den Lüften schwebt ... ... (vgl. die Abbildungen bei den betreffenden Artikeln) führen folgende Wappen: Aargau: Gespalten: vorn in Schwarz ein wellenförmig gezogener silberner Balken; hinten in ...
Buchempfehlung
Das chinesische Lebensbuch über das Geheimnis der Goldenen Blüte wird seit dem achten Jahrhundert mündlich überliefert. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Wilhelm.
50 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro