1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen ... ... Dän. : Christus og Belial; Arkøn og Dagon kunde ei være tilsammen. – Man skal ei tiene Gud og mammon. ( Prov. dan., 548 ...
1. Abgetriebene Ochsen geben zähes Fleisch . 2. Alt ... ... muss der Löwe seiner Wege gehen. Dän. : Medens oxene haldes tilsammen, angriber løven dem ikke. ( Prov. dan., 444. ) 287 ...
1. Auch süsse Nüsse haben herbe Schalen ( Rinden ). ... ... : En haard nød og en stumpet tand, en hustrue ung og gammel mand, tilsammen skikke ei kand. ( Prov. dan., 429. ) 17. Ein ...
1. Ade, Lieb ', ich kann nicht weine, verlier' ich dich, ... ... Hand in Hand . Dän. : Kierlighed og forstand boe ei tilsammen. ( Prov. dan., 337. ) Frz. : Amour aveugle raison. ...
Reden ( Verb ., s. ⇒ Sprechen ). 1. ... ... sind gern beisammen. Dän. : At tale og gjøre ilde, er tidt tilsammen. ( Prov. dan., 544. ) 177. Viel geredt und wenig ...
1. Alte (verleschte) Kolen soll man nicht wieder auffblasen. – ... ... beisammen erhalten das Feuer am besten. Dän. : Mange ghøder tilsammen holder ilden best ved lige. ( Prov. dan., 243. ) ...
1. An Glauben ein Kind , an Vernunft ein Rind ... ... 1, 8. ) Dän. : Den tro og den utro kunde ilde tilsammen boe. ( Prov. dan., 556. ) 76. Glaub vnd gebett ...
1. Der Satte gläubt nit dem Hüngerigen. ( Jüd.-deutsch. Warschau ... ... . ) Dän. : Den mætte og hungrige, glade og sorrigfulde siunge uliig tilsammen. – Den mætte veed ei, hvad den hungrige lider. ( Prov. dan ...
1. Es gehört mehr zur Gelehrsamkeit als Erbsen lesen. »Die ... ... . ( Altmann VI, 453. ) Dän. : Lærdom og fromhed sielden tilsammen. ( Prov. dan., 374. ) *5. Seine ganze Gelehrsamkeit ...