Hiermit die gütige Beganntmachung

L.T. in B. Du schreibst: »Ich möchte wissen, ob der Hobble Frank zur Zeit auf seiner ›Villa Bärenfett‹ zu finden ist. Wir wollen nämlich in den nächsten Wochen nach Dresden und ich beabsichtige von dort aus einen Abstecher nach dem Lustschlosse des berühmten Westmanns zu machen.« – Wir haben bei Master Hobble angefragt und das folgende Sendschreiben erhalten: »Hiermit die gütige Beganntmachung, daß mich der Sultan von Zschanzibar durch eene extrasecundäre Gesandtschaft offgefordert hat, schleunigst nach Ostafrica zu kommen, um in den dortigen höheren Gesellschaftskreisen den ächten und unverfälschten hochdeutschen Dialect zu verbreiten. Ich verlasse also mit dem umgehenden Eilzug meine Villa Bärenfett und kehre erscht nachher retour, wenn ich Africa mit meinen Schprachkenntnissen vollschtändig und für immer erweitert habe. Da ich listigerweise die Klingel entfernt und ooch mein Firmenschild weggemacht habe, um es unterwegs haußen am Coupé und in Zschanzibar an mein Musenzelt offzuhängen, so ist es vorderhand allen etwaigen Besuchern unmöglich gemacht, meine verschlossene, intime Häuslichkeet zu trivialificitieren. Eventuelle Briefe können erscht nach meiner Rückkehr beantwortet werden. Sobald ich wieder arrivé bin, werde ich in bekannter Herablassung an dieser Schtelle die Meldung davon machen. Unterdessen grüße ich Dich un alle Gameraden sehr scheene. Wenn Freinde auseenander gehn, so sagen see uff Wiedersehn! Hobble Frank.«[720]

Quelle:
Hiermit die gütige Beganntmachung, daß mich der Sultan von Zschanzibar […] Hobble Frank. (Mit hoher Wahrscheinlichkeit von Karl May verfaßt). In: Der Gute Kamerad. 3. Jg. Nr. 45. S. 720. – Berlin, Stuttgart (1889), S. 720-721.
Hiermit die gütige Beganntmachung, daß mich der Sultan von Zschanzibar […] Hobble Frank. (Mit hoher Wahrscheinlichkeit von Karl May verfaßt). In: Der Gute Kamerad. Spemanns Illustrierte Knaben-Zeitung. [Jahrgangstitel: Der Gute Kamerad. Spemanns Illustriertes Knaben-Jahrbuch]. 3. Jg. Nr. 45. S. 720. – Berlin, Stuttgart: W. Spemann (1889). Reprint in: Karl May. Kong-Kheou, das Ehrenwort. Reprint mit einer Einführung von Christoph F. Lorenz. Hamburg: Karl-May-Gesellschaft 1984.
Lizenz:
Kategorien: