a.pr. = anni praesentis (oder praeteriti), s. Anni currentis .
a.St. = alten Stils (s. Kalender ).
i. f. = ipse fecit (lat.), d.h. er selbst hat es gemacht.
D. V. = Deo volente (lat.), so Gott will.
41. à jour gefaßt. à jour (frz., spr. aschuhr), bis auf den laufenden Tag, zu Tage, durchsichtig; à jour fassen , Edelsteinen eine Fassung geben, welche oben und ...
á fond (frz., spr. affóng), von Grund aus, gründlich.
a metà (ital.), zur Hälfte; a metà-Geschäfte , Geschäfte, die auf gemeinsame Rechnung (conto a metà, conto metà) zweier Unternehmer betrieben werden.
R.I.P . auf Leichensteinen = Requiëscat in pace (lat.), er (sie) ruhe in Frieden .
v.Chr. = vor Christo (vor Christi Geburt ).
s.h.v. = sub hac voce (lat.), unter diesem Wort (bei Verweisungen auf ein Wörterbuch ).
S.R.I . = Sanctum Romanum Imperium (lat.), das Heilige Römische Reich.
I.C.T . = Jesu Christo tutōre (lat.), unter dem Schutze Christi.
I.C.D . = Jesu Christo duce (lat.), d.h. unter Führung Jesu Christi.
s.v.p. , Abkürzung für s'il vous plaît (frz., wenn es Ihnen beliebt).
Ch. V . = cheval-vapeur (frz.), Pferdestärke .
L.A.M . = liberalium artium magister (s. Magister ).
I.C.N . = In Christi nomĭne (lat.), d.h. in Christi Namen.
p.f.v. , auf Visitenkarten = pour faire visite (frz.), um einen Besuch zu machen.
V.G.G . = von Gottes Gnaden .
s.v.r. , s. Sub voto remissionis .