erschrecken , I) v. intr. terreri. exterreri. perterreri. – terror mihi ... ... – heftig e., perterrere, perterrefacere alqm; pavore percellere alcis pectus. – Erschrecken , das, s. Schrecken. – erschreckend , terroris plenus (z. ...
schrecken , s. abschrecken, erschrecken ( no . II).
schreckhaft , I) zum Erschrecken geneigt: pavidus. – II) = schrecklich. w. s.
einschüchtern , exterrere alqm (jmd. erschrecken, z.B. equum crebris verberibus). – perterrere (sehr in Schrecken setzen, z.B. alqm magnitudine poenae). – deterrere alqm, ne etc. (jmd. abschrecken von einem Vorhaben, z.B. alqm multis ...
Zusammenfahren , das, I) tr . comportatio. – II) intr. : a) das Gerinnen: coagulatio (z.B. lactis). – b) das Erschrecken: horror.
zusammenfahren , I) v. tr. convehere; comportare. – II) v. intr.: a) gerinnen: coire; coagulari; concrescere. – b) erschrecken: cohorrescere.
Schrecken , der, terror. – Sch. vor etw., terror ... ... terror mihi incĭdit od. me invadit: in Sch. geraten, s. erschrecken no . I: Sch. erregen, terrorem exciēre: in Sch. ...
Statt, statt , I) in verschiedenen Redensarten: statthaben, stattfinden, ... ... jedoch gew. der deutsche Satz umgekehrt werden muß, z.B. statt ihn zu erschrecken, brachte es ihn nur noch mehr auf, accenderat eum magis quam conterruerat: ...