hinstellen , ponere (übh.). – statuere. constituere (etwas in seine gehörige, bes. aufrechte od. feste Stellung bringen). – collocare (einen bestimmten Platz geben). – er stellte als Urteil (Meinung) hin, daß etc., iudicavit mit Akk. u ...
stiften . condere (herstellen, gründen, z.B. imperium, ... ... novas civitates). – instituere (einrichten, z.B. civitatem). – constituere (hinstellen, errichten, z.B. monumentum). – fundare (den Grund zu ...
ansetzen , I) v. tr.: A) eig.: a ... ... (an etwas hinbringen, z. B. scalas moenibus). – collocare ad alqd (hinstellen, z. B. ollam ad ignem). – den Becher (an die ...
versetzen , I) anderswohin setzen, a) an einen andern Ort, ... ... einen andern Rang etc. setzen: transponere (an einen andern Ort hinsetzen oder hinstellen, z.B. plantas brassicae transp. od, in alium locum transp.: ...
begründen , I) mit einer festen Grundlage versehen: fundare. – ... ... – stabilire (Dauer u. Halt geben). – constituere (fest hinstellen, feststehen machen, z. B. fortunas tenuiorum). – ad artem et ad ...
aufsetzen , I) auf etwas setzen: imponere, jmdm. od. ... ... . insigne regium capiti alcis). – apponere, auf etc., alqā re (hinstellen, z. B. lumen mensā; dann bes. Speise u. dgl. ...
errichten , statuere. constituere (hinstellen, aufstellen, z.B. stat. statuam: u. tropaeum aliquod in finibus: u. const. turres, vineas ac testudines: u. tropaea in Pyrenaeis iugis: u. publice in foro statuas: u. ...
... , in den G.). – apponere (daneben, dabei hinstellen, z. B. mensam: u. custodem alci: u. ... ... in sinistro cornu). – sich aufst. , consistere (übh. sich hinstellen, z. B. ad fores Capitolii: als milit ...
vorstellen , I) davor hinstellen (vor eine Öffnung etc.): obdere od. obicere od. obmoliri, vor etwas, alci rei. – II) vor Augen stellen, A) eig.: alci ante oculos oder alcis oculis proponere. – jmd. ...
ausstellen , I) herausstellen, exponere. – proponere. propalam collocare (zur Schau, zur Ansicht öffentlich hinstellen). – componere in alqo loco (mehrere Dinge an einem Orte zusammen aufstellen, z. B. leges pro rostris). – disponere (hier und da aufstellen ...
frei , I) nicht belastet mit irgend einer Beschwerlichkeit: liber ... ... ): freie (frei liegende od. stehende) Häuser, domicilia nonconiuncta. – fr. hinstellen, in medio ponere. – fr. Bewegung, motus solutus et liber ...
treten , I) v. tr. jmd. t., ... ... , consistere od. assistere ad alqd (an etc. etwas hintreten, sich hinstellen, z.B. ad mensam cons.: u. ad fores ...
richten , I) in gerader Linie, Richtung aufstellen, z.B. ... ... (sich vom Boden od. Lager etwas erheben); se erigere (sich gerade hinstellen). – II) eine Richtung geben nach einem Punkte hin: dirigere, nach ...
behaupten , I) fortwährend als Meinung aufstellen: tenere. obtinere ( ... ... od. videtur mihi (als beliebige Meinung angeben). – statuere (als Meinung hinstellen). – dicere (als Meinung äußern); alle mit Akk. u. Infin. ...
gegenüber , contra, adversus, exadversus, exadversum, ... ... : sich jmdm. gegenüberstellen, consistere in conspectu alcis (angesichts jmds. sich hinstellen); consisterecontra alqm (jmdm. g. als Freund od. bes. als Feind sich hinstellen): die Schiffe stellten sich denunserigen g., naves nostris adversae constiterunt. – ...
verteilen , dividere (in Teile zerlegend verteilen, z.B. ... ... verhältnismäßig zuteilen, z.B. pecuniam, nummos). – disponere (hier u. da hinstellen, an verschiedenen Punkten planmäßig aufstellen, z.B. vigilias per urbem: u ...
aufrichten , I) eig., in die Höhe richten, 1) im ... ... (was gesenkt ist, emporheben, z. B. caput). – statuere (hinstellen, z. B. einen Rüstbaum, tignum). – jmd., der zu Füßen ...
herumstellen , circumponere, absol. oder um etwas, alci rei. ... ... – auf od. in etw. h. (d.i. hier u. da hinstellen), disponere in alqo loco od. per alqm locum. – sich ...
einfinden, sich , venire. advenire. convenire (kommen, letzteres auch ... ... .B. proelio: u. ad id concilium). – consistere (sich hinstellen, z.B. tota in illa contione Italia constitit). – apparere (zum ...
Buchempfehlung
Albert Brachvogel zeichnet in seinem Trauerspiel den Weg des schönen Sohnes des Flussgottes nach, der von beiden Geschlechtern umworben und begehrt wird, doch in seiner Selbstliebe allein seinem Spiegelbild verfällt.
68 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro