... L. betreffend, agrarius: auf dem L. befindlich, wachsend, agrestis: viel L. besitzend, ... ... B. homines exagris concurrunt). – auf das L., rus: auf dem L., ruri (selten rure): vom L., rure: das Leben auf dem L., s. Landleben: auf dem L. leben, wohnen, sich ...
... ab zu geben sein; z. B. auf dem Marsche, auf der Reise, ex itinere (aber ... ... (u. in fuga, mit dem eben angegebenen Untersch.): auf dem rechten Flügel, a dextro ... ... ad diem. – 2) auf die Frage auf wann? auf wie lange? Hier steht ...
ausroden , exstirpare (z. B. arborem, silvam). – die Bäume und Sträucher auf einem Stück Land au., agrum silvestrem exstirpare; agrum arboribus atque virgultis exstirpare: die Dornen auf dem Acker au., spinas ex agro evellere.
Landvosk , homines rustici u. bl. rustici, agrestes (die Land-, Feldbewohner, Ggstz. urbani). – plebs rustica (das gemeine Volk auf dem Lande, Ggstz. urbani). – pagani (die Dorfbewohner).
... römische Sprache, Sitten, Wesen hat). – ein Fr. sein (dem Stande nach), peregrinae condicionis esse: ich bin hier ein Fr. ... ... (Ausländische), externa, n. pl. (z.B. nicht nach dem Fr. greifen, non quaerere externa); peregrina, n ...
... solum. – auf dem B., zu B., humi: auf den B. fallen, ... ... ihre natürliche Beschaffenheit: solum. – ager (Land, Feld). – auf einen guten B. fallen (v. Samen), ... ... (Land, Feld). – fundus (Grundstück). – auf meinem, auf fremdem Grund u. B., in ...
... bringen: 1) im allg.: ponere (übh., auch einen Stein auf dem Brettspiel, calculum: jmdm. eine Säule, alci statuam). ... ... in suo loco ponere: an das Land s., s. ausschiffen. – auf etw. setzen , alqm ...
... Instrumenten Töne hervorbringen: canere mit dem Ablat. des Instruments, das oder auf dem man spielt (von Personen, z.B. fidibus). – psallere (auf einem Saiteninstrumente, bes. auf der Zither spielen; daher oft verb. ... ... alci libellum). – den Krieg in ein Land sp., bellum transferre od. transmittere od. ...
... das Feldgut, auch mit Einschluß der Gebäude). – rus (eig. Land, Dorf, im Ggstz. zur Stadt, dann meton. = Landgut; dah. »auf das L.«, rus: auf dem L., ruri: vom L., rure: aber rus ...
... ). – iter facere (auf dem Marsche befindlich sein). – Ist es = abmarschieren, s. ... ... – langsam m., placide progredi (übh.); iter reprimere (auf dem Marsche): schnell m., celeriter progredi (übh.); raptim agmen agere (auf dem Marsche): schneller m., accelerare iter: Tag ...
... , z.B. valetudo). – stabilis (der feststehen kann od. auf dem man feststehen kann), verb. stabilis et firmus; firmus stabilisque. ... ... (hartnäckig, steif und fest auf etwas bestehend, z.B. voluntas, animus). – invictus (unbeugsam, ... ... z.B. vinculum). – s. Holz, robur: das s. Land, (terra) continens. ...
1. betreten , I) auf od. in etwas den Fuß ... ... pedem posuisses). – tangere, attingere locum (mit dem Fuße berühren, ein Land, bes. vom Schiffe aus). – introire, intrare, ingredi, ... ... alqa re (z. B. auf frischer. Tat, in manifesto scelere) – sich an einem Orte ...
... seinem Zubehör; und rura meton. = die Fluren). – auf dem F. befindlich, lebend, wachsend, agrestis: ... ... räumen müssen, inferiorem discedere (eig. u. bildl). – auf dem F. der Ehre sterben, in acie ... ... B. honoris et gloriae: ein F., auf dem sich die Rede zeigen kann, campus, ...
... sich in einen K. einlassen (im Vertrauen auf seine Kräfte), bellum suscipere, mit jmd., cum alqo (auch ... ... terram transferre od. transmittere, d.i. den K. in ein Land spielen); arma capere od. ferrecontra alqm (die ... ... K . endigen, beendigen, zu Ende bringen, dem K. ein Ende machen, belli od. ...
... in od. super alqd. – sich mit dem Schiffe ans Land, näher ans L. l., navem applicare ad ... ... – operam dare alci rei (Mühe verwenden auf etw., z.B. auf Musik, fidibus tractandis). – ... ... studere (anfangen, seinen Eifer auf etw. zu richten od. seinen Eifer auf etw. richten, z ...
fallen , I) herabfallen, auf den Boden fallen, A) ... ... mari: incidere aber auch = auf etwas s., z.B. jmdm. auf die Beine, von einem Steine ... ... etwas eindringen, über etw. herfallen, z.B. in ein Land, über jmds. Besitzungen; vgl. »eindringen ...
... Fahrzeuge sich fortbewegen: vehi (entweder absol. od. mit dem Abl, dessen, worauf man fährt). – proficisci ( ... ... (z.B. mare, flumen): von der hohen See nach dem Hafen s., ex alto portum ... ... ex alto in portum invehi: ans Land f., s. landen: mit. dem Schiffe vom Lande s., s. ...
... lassen, alqm constituere ad od. ante alqd. – auf etw. treten , pedem ponere in alqa re (den Fuß setzen auf etwas); ingredi alqd (auf etw. schreiten, z.B. pontem); ... ... u. tribunal consc.): jmd. auf den Fuß t., pede suo pedem alci premere. – ...
... . die Stirn, u. insofern sich auf ihr gewisse Gemütsstimmungen, z.B. Freude, Traurigkeit, Ernst-Scham ... ... est, es hat jmd. od. etw. kein ehrliches G.). – auf dem G. liegen, in os pronum iacēre (im allg.); in faciem cubare (auf dem Lager ruhend): auf das G. fallen, procumbere pronum in os; ...
... . pati (einem Heere, einem Feldherrn mit dem Heere durch ein Land); dare alci viam (einem einzelnen, ... ... , Höfe). – lanus (Schwibbogen etc. eines Tores, wie auf dem röm. Forum, durch die man auf die Straßen gelangte). ...
Buchempfehlung
Die 1897 entstandene Komödie ließ Arthur Schnitzler 1900 in einer auf 200 Exemplare begrenzten Privatauflage drucken, das öffentliche Erscheinen hielt er für vorläufig ausgeschlossen. Und in der Tat verursachte die Uraufführung, die 1920 auf Drängen von Max Reinhardt im Berliner Kleinen Schauspielhaus stattfand, den größten Theaterskandal des 20. Jahrhunderts. Es kam zu öffentlichen Krawallen und zum Prozess gegen die Schauspieler. Schnitzler untersagte weitere Aufführungen und erst nach dem Tode seines Sohnes und Erben Heinrich kam das Stück 1982 wieder auf die Bühne. Der Reigen besteht aus zehn aneinander gereihten Dialogen zwischen einer Frau und einem Mann, die jeweils mit ihrer sexuellen Vereinigung schließen. Für den nächsten Dialog wird ein Partner ausgetauscht indem die verbleibende Figur der neuen die Hand reicht. So entsteht ein Reigen durch die gesamte Gesellschaft, der sich schließt als die letzte Figur mit der ersten in Kontakt tritt.
62 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro