... . beneficia dare et accipere): auf der einen S. ..., auf der andern S., ab hac parte ... ... ., ex od. a latere (an oder auf der Seite des Gegenstandes, von dem die Rede ist, ...
... , quaterni quinive versus). – sive (weist auf einen Unterschied hin, der entweder nur im äußern Ausdruck begründet, ... ... werden soll, daher auch unser »oder mit andern Worten«, z.B. die Mutter oder Stiefmutter ... ... , z.B. es hat noch nie einen Dichter oder Redner gegeben, der etc., nemo umquam neque poëta ...
... »dicht neben-, an meiner Seite«). – circa (ringsum, in der weitern Umgebung; auch = ... ... apud urbem (vor, an der St.); ad urbem (an der St. bin); iuxta ... ... in m. Abl. 2) in bezug auf ein Abhängigkeitsverhältnis der Sache, in Beziehung auf Eigenschaften, Zustände, Beschäftigungen: bei Gelegenheit, ...
... ); alqm inferiorem alqo habere (jmd. für geringer halten als einen andern). – jmd. zu einem od. neben einen ... ... . verba): jmd. einem andern gleich (an die Seite) s., alqm alci parem ponere. ... ... z.B. equum, currum): jmd. sich s. heißen auf oder in etc., alqm iubere ire ...
... ; vgl. »übrig«. – einer ... andere, der eine ... der andere , s. ein no. ... ... im andern, d. i. entgegengesetzten Fall, in Konditionalsätzen): auf der a. Seite (= dagegen), rursus (hinwiederum); e ...
... ). – der »mittlere, der äußerste, der unterste, der höchste Teil« einer Sache, ... ... s. vorher); quā ... quā (auf der einen Seite ... auf der andern Seite); et ... et. cum ... ...
... Nutzen, Vorteil, Gunsten). – ab alqo (von, auf der Seite jmds., z.B. testis a reo, Ggstz. ... ... Bild des Ausdrucks); suo nomine (auf eigenen Namen etc. = auf eigene Faust oder Hand, für seine Person, aus Privatrücksichten; verb. ...
... im Urteil so u. so auslegen). – jmd. für einen andern a., alqm alium esse putare: für einen ... ... alqd accipere in omen magni terroris: von der guten Seite a., in bonam partem accipere: von der mildern Seite a., in mitiorem partem interpretari: von der ...
... bleiben können), alqā re non carere. II) nicht dem Besehle oder der Herrschaft anderer, dann übh. keinem bürgerlichen Zwange unterworfen: liber. ... ... gebunden sein): nicht fr. sein, ex alterius arbitrio pendēre. – der fr. Wille, vo luntas libera od. ...
... (Ggstz. inferior). – 2) zur Bezeichnung der Dauer einer Sache oder des Verweilens bei derselben: ... ... zur Bezeichnung der Richtung über einen Punkt hin: 1) in bezug auf den Ort, a) zur ... ... einen Gegenstand: trans (über hin, von einer Seite zur andern, z.B. navigare trans ...
... der letztere od. spätere). – die einen ... die andern, alii ... alii: alii ... ... andere dort, alius alibi: der eine dahin, der andere dorthin. alius alio: das eine ... ... , aliud alias: dem einen droht Gefahr von dieser Seite, dem andern von jener Seite, aliis aliunde periculum est: ...