ausplappern, ausplaudern , effutire foris (Komik.). Vgl. »austragen« no. I, B. – ausgeplaudert werden, s. auskommen no. I, c.
plaudern , s. schwatzen, ausplaudern.
verschweigen , tacere (von od. über etw. schweigen, nicht ... ... beobachten, etw. zurückhalten). – silentio tegere alqd (mit Stillschweigen bedecken, nicht ausplaudern, z.B. einen Plan). – celare alqm alqd (jmdm. etw. ...
verschwatzen , I) = ausplaudern, w. s. – II) mit Schwatzen hinbringen, s. verplaudern.
weit , I) Posit. weit , A) Adj ... ... erzählen, sagen, alqd aliis narrare (andern erzählen); alqd enuntiare (ausmelden, ausplaudern, z.B. commissa): einen Bittenden nicht w. reden lassen (sondern ...
Mund , os (als Öffnung, durch die die Stimme hervorgeht ... ... M. halten, tacere (auch = reinen Mund halten, d. i. nicht ausplaudern, z.B. tacere non posse, nicht reinen M. halten können); ...
erzählen , narrare alci alqd od. de alqa re ( ... ... narrare (übh. andern erz.); enuntiare (ausmelden, was geheim bleiben soll, ausplaudern, austragen, w. vgl.): erzähle es nicht weiter, d. i. behalte ...
behalten , I) im allg.: tenere. retinere. detinere ... ... habere. tacere. reticere (für sich b., was man nicht sagen darf, nicht ausplaudern). – integrum sibi reservare (niemand mitteilen, für sich allein b.). – ...
geheimhalten , tacitum tenere, habere. tacite habere ... ... ein Geheimnis etc., verschweigen). – continere (etw. bei sich behalten, nicht ausplaudern). – silentio tegere (mit Stillschweigen bedecken, Stillschweigen über etw. walten lassen, verschweigen, nicht ausplaudern, einen Plan u. dgl.). – celare (etw. verhehlen, was ...