... ,- bis gegen Abend, ad vesperum: bis zu welcher Zeit, quod ante tempus. – 3) ... ... .; z. B. zwei- bis dreimal, bis aut ter; bis terve: in zwei ... ... – donec. quoad (bis zu dem Punkte, solange als, bis daß; doch drückt ...
... . auch sowohl rechte, abgemessene Zeit als mißliche, traurige Zeit; der Plur. tempora bes. ... ... memoriā). – Ist »die Zeit« = die Länge der Zeit, s. Länge. – Z ... ... ero. – es ist Zeit, es ist an der Zeit, zu etc., tempus est mit folg. ...
... abire, eo contendere. – b) bis zu einer bestimmten Zeit, in der Verbindung »bis dahin«, ad id tempus. ... ... id locorum. ad eum oder eam diem (bis zu der in Rede stehenden Zeit). – ante id tempus ...
wielange , quam diu. – quoad (bis zu welchem Punkte in der Zeit, fragend). – quousque (wielange noch immerfort, fragend). – wielange es währt, bis etc., quam mox: wielange ist's her, daß etc., ...
... ). – inter (während einer Zeit, bezeichnet nur die Dauer der Zeit, die verflossen ist, während etwas geschah, nicht den Punkt, ... ... Angabe kürzerer Zeitbestimmungen und sobald kein Zahlwort mit der Zeit verbunden wird, z.B. innerh. einer Stunde, in ...
... zu jmd. führen, alqm ad alqm adducere. – bis zu , usque ad. – ... ... weitläufig sein, longum est: zu spät, serus: zu früh: maturus. ... ... ad und dem Gerundium wählen, z.B. der Schmerz, der schwer zu ertragen ist, dolor difficilis perpessu; dolor ...
... übrigen in bezug auf die vergangene Zeit, in die sich der Redner zurückdenkt = »bis auf die Zeit, bis zu der Zeit«). – etiam (»noch immer«, »noch«, wo ... ... ist nicht ehrenvoll, von einem, der gleich ist, besiegt zu werden, aber noch weniger ehrenvoll ist ...
... huc viciniae commigravit. – bis hierher , a) bis auf diese Zeit, adhuc. adhuc usque. ad hoc tempus. ad hunc diem (bis auf den gegenwärtigen Zeitpunkt, in dem der Redner lebt); (usque ... ... hunc locum; huc usque. – c) bis auf oder zu diesem Punkte: hactenus. – ...
... B. das ist vorzüglich Pflicht, daß man dem, der der Hilfe am meisten bedarf, sie auch ... ... z. B. stelle dir vor, daß du der nämliche wärest, der ich bin (oder daß du ich wärest), ... ... ., sodaß , s. so. II) zur Angabe der Zeit: cum; ex quo (seitdem). – bis ...
... initium). – eventus (das Ende als Erfolg, der sich mit der Zeit herausstellt, z.B. consilio eventus non respondit). – ... ... esse in occasum (v. der Sonne): als sich der Tag schon zu E. neigte, praecipiti iam die (ad ...
... 2) übh. der neueste: novissimus (der letzte in der Reihe, zuletzt gekommen, gehört etc., z.B. Nachricht). – recentissimus (der letzte der Zeit nach, in der neuesten Zeit geschrieben etc., z.B. Brief). – der ...
... s. eben. – b) von einer Zeit her, in der Verbindung »bis daher (= bis dahin)«, s. dahin. – 2 ... ... einen Beweggrund). – proinde (»demnach«, auf die Angemessenheit der Folge zu ihrem Grunde, bes. in Aufforderungssätzen, ...
... schlimmste). – novissimus (der jüngste, d.i. der sich unsern Blicken zuletzt darstellt; in ... ... der oberste, im Ggstz. zu infimus, ersteres der Reihe, der Ordnung nach, letzteres der Zeit nach, z.B. das letzte ...
... Zeitraum einer Stunde). – horae momentum (der Zeitpunkt, die kurze Zeit einer Stunde, in der etwas geschieht). – tempus ... ... einer St., in hora: in der kurzen Zeit einer St., horae momento: in ... ... momento: zur bestimmten St., ad horam: zu jeder St., zu allen Stunden, omnibus horis; omni tempore ...
... – ad id tempus. ad id. ad id locorum (bis zu der Zeit, bis zu dem Punkte, wo von vergangenen Verhältnissen die Rede ist). – ... ... id tempus (vor dieser Zeit). – quod ante tempus (bis vor welcher Zeit).
... z.B. transiit quinquennium). – exire (zu Ende gehen, von der Zeit, z.B. kein Tag geht ihnen ohne Trunkenheit hin, ... ... labi: schnell h., avolare; fugere; aufugere (alle von der Zeit). – etwas (unbenutzt etc.) h. lassen, s ...
... Ferne hin ausdehnen, von Gegenden). – pertinere, bis zu od. bis an etc., usque ad od. bl. ... ... usque ad etc. (offen bis zu einem gewissen Punkte daliegen, so daß man es übersehen ... ... in m. Akk. (der Zeit nach sich ausdehnen). – sich bis zu einander e. (= einander ...
... für sich hinnehmen, um es zu gebrauchen, zu genießen etc.; dah. auch eine Zeit sich zu etwas nehmen, z.B. sume ad hanc ... ... dann eine Sache nehmen, um sie zu haben, zu gebrauchen [z.B. essedum aliquod capias ...
... velut semina, n. pl. (gleichs. der Same = der Ursprung, z. B. ... ... orationis exordium. prooemium (die Einleitung, der Eingang, der der eigentlichen Rede vorausgeht, Ggstz. peroratio, ... ... homines natos: post hominum memoriam: vom A. der Welt an bis zu etc., ab initio rerum usque ad etc ...
... allemal , semper. omni tempore. usque quaque. numquam non (zu jeder Zeit). – certe. haud dubie (als Versicherungspartikel bei Behauptungen). ... ... « die Kardinalzahlen stehen, z. B. allem. zehn bis zwölf haben eine Frau gemeinschaftlich, uxores habent deni duodenique inter ...
Buchempfehlung
Am Heiligen Abend des Jahres 820 führt eine Verschwörung am Hofe zu Konstantinopel zur Ermordung Kaiser Leos des Armeniers. Gryphius schildert in seinem dramatischen Erstling wie Michael Balbus, einst Vertrauter Leos, sich auf den Kaiserthron erhebt.
98 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro