Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
blaß

blaß [Georges-1910]

blaß , pallidus. – luridus (blaßgelb, aber so, daß die Blässe widrig erscheint, erdfahl). – b. wie eine Leiche, s. leichenblaß: etwas b., subpallidus: pallens (bläßlich): sehr b., perpallidus: bis zur Entstellung b., ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »blaß«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 489-490.
fahl

fahl [Georges-1910]

fahl , lurĭdus. – cadaverosus (blaß wie eine Leiche, leichengelb).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »fahl«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 855.
bleich

bleich [Georges-1910]

bleich , albus (krankhaft weiß, weißgrau, z ... ... . werden, albescere: b. sein, albere. – Ist es = blaß, s. d. – Bleiche , color albus (weißgraue, krankhaft ... ... bleichen , exalbescere (weißlich werden, vom Haar etc.). – expallescere (blaß werden).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »bleich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 492.
kreideweiß

kreideweiß [Georges-1910]

kreideweiß , cretaceus (eig.). – perpallidus (sehr blaß). – kr. werden, s. erblassen.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »kreideweiß«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1496.
leichenblaß

leichenblaß [Georges-1910]

leichenblaß , cadaverosus. luridus (im üblen Sinne). – exsanguis (ohne Blut im Gesichte, ganz blaß vor Schrecken, Wut etc.). – perpallidus (sehr blaß übh.). – l. im Gesicht, cadaverosā facie (als dauernde Eigenschaft); ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »leichenblaß«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1577-1578.
Blasinstrument

Blasinstrument [Georges-1910]

Blasinstrument , tibia (Flöte). – cornu (militär. Horn). ... ... (milit. Signalhorn). – tuba (milit. Trompete). – das Spiel der Blas- und Saiteninstrumente, tibiarum nervorumque cantus. – die B. ertönen, cornua ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Blasinstrument«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 489.
aussehen

aussehen [Georges-1910]

aussehen , I) v. tr. = ausersehen, w. ... ... wie neu au., recenti, recentissimā esse specie. – schwarz, weiß, rot, blaß au., nigro, albo, rubro, pallido colore esse (wirklich diese Farbe ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aussehen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 289-290.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7