Eingebung , monitus (warnende Erinnerung, auch der Götter, eines Orakels ... ... , der Rat etc., z.B. suo consilio uti [seiner eigenen Ei. folgen]: aliorum consilia [fremder Ei.] sequi). – auf jmds. Ei., ...
Herrschaft , I) eig., Macht, Gewalt über andere: imperium ... ... regnum od. regnum ac diadema: jmdm. in der H. (Regierung) folgen, regno succedere alci od. in alcis locum; auch bl. ...
... (jmd.) ablösen. – 2) wechselweise aufeinander folgen: variare, in etwas, alqā re. – in der Reihe ... ... yicem. per vices (wechselweise, so daß mehrere unmittelbar nach den andern abwechselnd folgen). – alternis vicibus oh. bl. alternis (einer um den ...
... Reihenfolge nach auf etw. od. jmd. unmittelbar folgen, z. B. linguam excipit stomachus: u. tristem hiemem pestilens ... ... se adi. partibus nobilium). – sector comes alqm (als Begleiter jmdm. folgen). – sequi alqm. sequi alcis iudicium od. consilium ... ... . sententiam (jmds. Urteil, Rat, Meinung folgen, beitreten). – alcis sectam sequi (sich zu ...
1. abhängen , von jmd. oder etw., I) im allg., u. zwar im Sein, Urteile od. Willen einer Pers. od. ... ... grammat. auf etw. beziehen, pertinere ad alqd. – od. = grammat. folgen auf etw., sequi alqd.
erschüttern , quassare. concutere. conquassare (eig. und bildl.). – ... ... Erschütterung plötzlich und unerwartet geschieht, dagegen percellere von dem, was eine in seinen Folgen lange dauernde Erschütterung bewirkt). – commovere (bildl., heftig erregen). – die ...
hervorgehen , prodire (eig.). – exire, aus etc., ex etc. (herausgehen; vgl. »hervortreten«). – provenire ... ... m. folg. Akk. u. Infin. (vgl. »daraus folgt« unter »folgen« no. II, b).
beipflichten , sentire cum alqo. assentire od. gew. assentiri ... ... alcis sententiam assensione comprobare (durch Beistimmung billigen); alcis sententiam sequi (ihr folgen); ad alcis sententiam accedere (ihr beitreten); ire, pedibus ire, discedere ...
Überlieferung , a) Übergebung: traditio. – b) Fortpflanzung durch Erzählung: traditio. – commemoratio (Erwähnung). – memoria (Andenken im allg.). ... ... Üb. erfahren, auditione accipere; u. bl. accipere: der Üb. folgen, relata referre.
zurechtweisen , jmd., viam alci monstrare (eig., den Wegweisen). – alqm in viam deducere (eig., auf den rechten Weg bringen, einen Verirrten etc.). – ... ... . lassen, audire monentem; bene monenti oboedire. bene monentem sequi (guter Weisung folgen).
1. ergeben, sich , I) aufhören Widerstand zu leisten, der ... ... Numae colliguntur anni DXXXV). – durch Schlußfolge sich erg., sequi. consequi (folgen). – effici (herausgebracht werden). – colligi posse od. colligi ...
Aufeinanderfolge , der Buchstaben. contextus litterarum: der Begebenheiten, tenor ... ... u. alios alii deinceps excipiunt. – Numa Pompilius u. Tullus Hostilius folgen (in der Regierung) aufeinander. excipit Numam Pompilium Tullus Hostilius. – aufeinanderfolgen ...
aller, alle, alles , omnis (aller u. jeder, im Plur. omnes, alle und jede, sie mögen sein wie sie wollen ... ... omnium maxime od. multo, longe gegeben. Die gebräuchlichsten dieser Zusammensetzungen folgen unten der alphebetischen Reihenfolge nach.
Freundschaftsbezeigung , significatio amicitiae. – Freundschaftsbund, -bündnis , ... ... – Freundschaftsdienst , officium. – beneficium (bes. in Beziehung auf die Folgen, die er für den Empfänger hat). – jmdm. einen Fr. erweisen, ...