geizen , mit etwas, parce od. (sehr) parcissime dare ... ... esse in alqa re. – mit seinen Stunden (seiner Zeit) sehr g., horas suas avarissime servare: so geizte er mit der Zeit, tanta ei erat ...
abrufen , I) mit lauter Stimme ansagen: clamare (z. ... ... meridiem esse, v. Accensus). – nuntiare (melden, z. B. horas: u. horas quinque, d. i. fünf Uhr, v. einem Sklaven im Hause). ...
auskaufen , die Zeit, tempus, horas non perdere. – auskehren , s. ausfegen. – Auskehricht , s. Kehricht. – auskeltern , den Wein, uvas prelis subicere et quantum possit exprimere. – auskennen , sich, in etwas, s. ...
stündlich , singulis horis (in jeder einzelnen Stunde). – singulis ... ... singulos cyathos vini dare). – omnibus horis (zu allen Stunden). – in horas (von Stunde zu Stunde). – in singula diei tempora (auf jede ...
achtsilbig , octonarius. – achtspännig , octoiugis. – a ... ... octoiugibus vehi. – achtstündig , octo horarum (im allg.). – octo horas natus (acht Stunden alt, v. Kindern). – achttägig , octo ...
Nachtwächter , bucinator, qui horas nocturnas dividit.
Uhr , horologium. – clepsydra (κλεψύ ... ... fünf U. geschlagen hat, hora quinta nuntiatur: nach der U. fragen, horas requirere: jmd. nach der U. fragen, quaererehoras ab alqo.
lang , I) von der Ausdehnung im Raume: longus (im ... ... . (im Griech. διά mit Genet.), z.B. einige Stunden l., aliquot horas: drei Jahre l., tres annos; per tres annos (d.i. ...
leben , I) in engerer Bed.: vivere (im allg.). ... ... moriar, si od. nisi. – noch fünf Stunden l., quinque horas protrahere: wenn ich noch einmal so lange lebte, si mihi duplicetur aetas ...
töten , occīdere (z.B. ferro: u. uno ... ... getötet (ermordet), initium caedis fit ab alqo. – die Zeit töten, horas oder tempus perdere. – sich töten , se interficere; se ...
ruhen , I) ohne Bewegung sein: a) übh.: non moveri ... ... quiete firmare; alqm reficere: jmd. drei Stunden r. lassen, alci tres horas ad quietem dare: am dritten Tage ließ man ruhen, wurde geruht, ...
sparen , I) aufheben für die Zukunft, a) um es dann ... ... non perdere alqd (etwas nicht zwecklos vergeuden, z.B. poteras has horas non perdere). – parcere alci rei (mit etwas zurückhalten, z.B. ...
ausrufen , exclamare (einen lauten, hellen Ruf vernehmen lassen, sowohl ... ... u. m. dopp. Akk., alqm victorem). – nuntiare (rufend melden, horas quinque, fünf Uhr, v. Sklaven im Hause). – pronuntiare. renuntiare ...
schlafen , dormire (im allg., z.B. in pluma; ... ... lassen, alqm somno prohibere: jmd. drei Stunden sch. lassen, alci tres horas ad quietem dare: ich kann nicht sch., somnum capere non possum; ...
anwenden , I) einen bestimmten Gebrauch von etwas machen: uti alqā ... ... angewendet, salvus dies est: du konntest diese Stunden besser a., poteras has horas non perdere. – II) auf etwas übertragen, beziehen: transferre in alqd ...
benutzen , uti alqā re (gebrauchen). – in rem suam ... ... sich darbietenden Sache nicht entziehen). – seine Zeit wohl b., tempus od. horas non perdere: den günstigen Zeitpunkt (für ein Unternehmen) b., tempus rei ...
ausruhen , mit u. ohne sich , I) von der Arbeit ... ... . lassen, vexatos milites quiete firmare: das Heer drei Stunden, exercitui tres horas ad quietem dare: die Truppen in den Winterquartieren, hibernorum quiete milites reficere ...
verwenden , I) v. tr.: 1) wegwenden; z ... ... oleum et opera periit: du konntest diese Stunden besser verwenden, poteras has horas non perdere: unnütz verwendete Zeit, tempus male exactum. – II) ...
unbenutzt , otiosus (müßig liegend, v. Geld). – noch ... ... ). – perdere (etw. gleichsam verderben, unnütz anwenden, z.B. tempus, horas). – nicht unb. lassen, auch non deesse alci rei (z. ...
vertreiben , I) mit Gewalt entfernen: pellere. depellere (eig. ... ... ex animo pellere: sich die Zeit mit etwas v., tempus od. horas od. tempora tarde labentia fallere alqā re (z.B. mit Gesprächen ...
Buchempfehlung
Beate Heinold lebt seit dem Tode ihres Mannes allein mit ihrem Sohn Hugo in einer Villa am See und versucht, ihn vor möglichen erotischen Abenteuern abzuschirmen. Indes gibt sie selbst dem Werben des jungen Fritz, einem Schulfreund von Hugo, nach und verliert sich zwischen erotischen Wunschvorstellungen, Schuld- und Schamgefühlen.
64 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro