... ex (ab »von, von seiten, ab«, bezeichnet die Entfernung von einem Gegenstand in horizontaler ... ... viele von den Menschen, multi hominum: keiner von ihnen, nullus eorum. – Mit einem Städtenamen durch das ... ... ea re? V) im Deutschen dient »von« oft zur Bezeichnung von Genetivverhältnissen, wo dann im Latein. ...
... ., letzteres subst., s. irgend). – neuter (keiner von beiden, muß in jedem Fall gesetzt ... ... de, ex umschrieben werden, z.B. keiner der Unserigen oder von den Unserigen fiel, nemo de nostris cecĭdit ... ... jmd., non odisse alqm u. dgl. und keiner, auch keiner, et nullus. nec ullus (adj.); ...
... Ecken hat, triangulus: an od. in allen Ecken, omnibus angulis. per omnes angulos (eig.; dann auch uneig. =: überall); ubique (uneig., überall): von allen Ecken und Enden her, undique: in keiner E. (d. i. nirgends), nusquam gentium (z.B. ...
... clarius. – β) bei der Negation, z. B. keiner ist dümmer als er, nemo est illostultior. – γ) in ... ... einer Sache zu erwarten ist , das oft nach einem Komparativ folgt, wird von Livius und Spätern bl. durch quam pro ausgedrückt, z. B ...
... z.B. tributorum [von einem Volke]; bes. von der Freiheit von Gemütsbewegungen und Leidenschaften; ... ... nicht berührt, noch nicht ergriffen von etw., z.B. von Aberglauben, von Begierden od. Leidenschaften). ... ... Stadt, z.B. manere [von einer Volksmenge]). – b) von Körpern: fr. liegen, stehen ...
... : etwas w. oben, unten, paulo superius, paulo inferius. – keiner w., nullus alius; nullus praeterea: nichts w., nihil ... ... man einen bekannten Gegenstand nur mit wenigen Worten andeutet oder von einer großen Anzahl von Gegenständen bloß einige erwähnt, »und dergleichen«) – ...
... scripsi ad te (z.B. gegeben am Tage des Abmarsches von Astura, haec scripsi ad te ... ... Laut. Geruch etc.); reddere (zurückgeben, einen Ton, von einer Saite, die berührt wird); alienis tradere (fremden Leuten übergeben, z.B. infantem). – (durch Speien) wieder von sich g., vomere; vomitu od. ...
... allg., gültig sein: valere (übh. in Kraft sein, von Gesetzen, von Wörtern). – vigere (im Schwange sein, fort und ... ... haben im Gebrauche zu sein, von einer Geldsorte etc.): es gilt etw. bei jmd. nicht mehr, ... ... übt etw. nicht mehr, z.B. his legibus uti desierunt). – von jmd. od. etw. ...
... , dux cum aliquot principibus capiuntur. 2) von Sachen: cum. – Ost bezeichnen die Lateiner dieses »mit« ... ... conscientiā fretus (auf dieses B. vertrauend); hāc conscientiā cruciatus (von diesem B. gepeinigt). 3) von Gleichzeitigem: a) gleichzeitig mit einer ...
... dieser S., hinc: von jener S., illinc: von allen Seiten, quoquoversus; ex omnibus partibus: nach allen ... ... (von dieser u. jener Seite); utrimque (von jeder von beiden Seiten, Parteien etc., ... ... von der Hoffnung, v. Glück], inclinari): von zwei, von drei Seiten, bipertīto, ...
... ein g. Freund, amicus certus, fidus, firmus et stabilis: uns allen ist der Tod g., mors nos omnes manet: es ist bei ... ... richtig, nämlich: ist diese Behauptung). – saltem (wenigstens, wenn man von dem Höhern zu dem Geringern herabsteigt, zur Beschränkung eines einzelnen ...
... expertus, durchaus bewährt). – penitus. funditus (durch u. durch, von Grund aus). – Zuw. ist »durchaus« auch durch das Adjektiv ... ... modo. nullo pacto (auf keine Weise); nulla ex parte (in keiner Beziehung); haud sane (wahrhaftig nicht od. kein); ...
... gewesen sei), z.B. einer von euch, aliquis ex vobis: einer von den frühern Königen, aliquis ... ... – alter (der andere, wenn von Pers. od. Dingen die Rede ist, die nur doppelt ... ... , aliud alias: dem einen droht Gefahr von dieser Seite, dem andern von jener Seite, aliis aliunde periculum est: ...
... od. quin u. Konj. (niemand nicht, keiner nicht, niemand oder keiner, der nicht = jedermann, aller und jeder, ... ... e) Neutr. alles , α) von Lebl.: omne od. omnis res, od. Plur ... ... genere (in aller Art); omnibus rebus. omnibus partibus (in allen Beziehungen, Stücken); omnino (vor Zahlwörtern = alles in ...